1Sam 6:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 6:3 וַיֹּאמְרוּ אִֽם־מְשַׁלְּחִים אֶת־אֲרֹון אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אַל־תְּשַׁלְּחוּ אֹתֹו רֵיקָם כִּֽי־הָשֵׁב תָּשִׁיבוּ לֹו אָשָׁם אָז תֵּרָֽפְאוּ וְנֹודַע לָכֶם לָמָּה לֹא־תָסוּר יָדֹו מִכֶּֽם׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 6:3 καὶ εἶπαν εἰ ἐξαπεστέλλετε ὑμεῖς τὴν κιβωτὸν διαθήκης κυρίου θεοῦ Ισραηλ μὴ δὴ ἐξαποστείλητε αὐτὴν κενήν ἀλλὰ ἀποδιδόντες ἀπόδοτε αὐτῇ τῆς βασάνου καὶ τότε ἰαθήσεσθε καὶ ἐξιλασθήσεται ὑμῖν μὴ οὐκ ἀποστῇ ἡ χεὶρ αὐτοῦ ἀφ᾽ ὑμῶν

ELB 1Sam 6:3 Und sie antworteten: Wenn ihr die Lade des Gottes Israels zurückschicken [wollt], so sollt ihr sie nicht leer zurückschicken, sondern ihr müßt ihm auf jeden Fall eine Sühnegabe entrichten. Dann werdet ihr genesen, und ihr werdet erkennen, warum seine Hand nicht von euch weicht.
ELO 1Sam 6:3 Und sie sprachen: Wenn ihr die Lade des Gottes Israels fortsendet, so sollt ihr sie nicht leer fortsenden, denn ihr müßt ihm jedenfalls ein Schuldopfer erstatten; alsdann werdet ihr genesen, und es wird euch kundwerden, warum seine Hand nicht von euch weicht.
LUO 1Sam 6:3 Sie sprachen +0559 (+08799): Wollt +07971 +00 ihr die Lade +0727 des Gottes +0430 Israels +03478 senden +07971 (+08764), so sendet +07971 (+08762) sie +0853 nicht +0408 leer +07387, sondern +03588 sollt +07725 +00 ihm +07725 (+08687) vergelten +07725 (+08686) ein Schuldopfer +0817; so +0227 werdet ihr gesund werden +07495 (+08735) und wird euch kund werden +03045 (+08738), warum +04100 seine Hand +03027 nicht +03808 von +04480 euch +03808 +00 läßt +05493 (+08799).
SCH 1Sam 6:3 Sie sprachen: Wollt ihr die Lade des Gottes Israels [zurück-]senden, so sendet sie nicht leer, sondern ein Schuldopfer sollt ihr ihm entrichten; dann werdet ihr genesen und wird es euch kund werden, warum seine Hand nicht von euch läßt.
TUR 1Sam 6:3 Da sprachen sie: Wenn man die Lade des Gottes Jisraels wegschickt, so schickt sie nicht leer weg, sondern erstattet ihr ein Bußgeschenk, dann werdet ihr geheilt werden, und ihr werdet erfahren, warum seine Hand nicht von euch ablässt."

Vers davor: 1Sam 6:2 --- Vers danach: 1Sam 6:4
Zur Kapitelebene 1Sam 6
Zum Kontext: 1Sam 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks