1Mo 4:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Mo 4:9 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־קַיִן אֵי הֶבֶל אָחִיךָ וַיֹּאמֶר לֹא יָדַעְתִּי הֲשֹׁמֵר אָחִי אָנֹֽכִי׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 4:9καὶ εἶπεν ὁ θεὸς πρὸς Καιν ποῦ ἐστιν Αβελ ὁ ἀδελφός σου ὁ δὲ εἶπεν οὐ γινώσκω μὴ φύλαξ τοῦ ἀδελφοῦ μού εἰμι ἐγώ
ELB 1Mo 4:9 Und der HERR sprach zu Kain: Wo ist dein Bruder Abel ? Und er sagte: Ich weiß nicht. Bin [ich] meines Bruders Hüter?
ELO 1Mo 4:9 Und Jehova sprach zu Kain: Wo ist dein Bruder Abel? Und er sprach: Ich weiß nicht; bin ich meines Bruders Hüter?
LUO 1Mo 4:9 Da sprach +0559 (+08799) der HERR +03068 zu Kain +07014: Wo +0335 ist dein Bruder +0251 Abel +01893? Er sprach +0559 (+08799): Ich weiß +03045 (+08804) nicht; soll ich meines Bruders +0251 Hüter sein +08104 (+08802)?
SCH 1Mo 4:9 Da sprach der HERR zu Kain: Wo ist dein Bruder Abel? Er sprach: Ich weiß es nicht! Soll ich meines Bruders Hüter sein?
KAT 1Mo 4:9 Da sagte Jewe zu Kain: Wo ist dein Bruder Abel? Der antwortete: Ich weiß es nicht. Bin ich meines Bruders Bewacher?
PFL 1Mo 4:9 Und es sprach Jehova zu Kain: Wo ist Habel, dein Bruder? Und er sprach: Nicht habe ich es erkannt, bin etwa Bewacher meines Bruders ich?
TUR 1Mo 4:9 Da sprach der Ewige zu Kain: „Wo ist dein Bruder Hebel?“ Der aber sprach: „Ich weiß es nicht. Bin ich meines Bruders Hüter?“

Vers davor: 1Mo 4:8 --- Vers danach: 1Mo 4:10
Zur Kapitelebene 1Mo 4
Zum Kontext 1Mo 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks