1Kor 5:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 1Kor 5:9  ---  Vers danach: 1Kor 5:11 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 4 | 👉 Zum Kontext 1Kor 5.

Grundtexte

GNT 1Kor 5:10 οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις καὶ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις ἐπεὶ ὠφείλετε ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν
REC 1Kor 5:10 καὶ +2532 οὐ +3756 πάντως +3843 τοῖς +3588 πόρνοις +4205 τοῦ +3588 κόσμου +2889 τούτου +5127, ἢ +2228 τοῖς +3588 πλεονέκταις +4123, ἢ +2228 ἅρπαξιν +727, ἢ +2228 εἰδωλολάτραις +1496 ἐπεὶ +1893 ὀφείλετε +3784 ἄρα +686 ἐκ +1537 τοῦ +3588 κόσμου +2889 ἐξελθεῖν +1831

Übersetzungen

ELB 1Kor 5:10 nicht überhaupt mit den Unzüchtigen dieser Welt oder den Habsüchtigen und Räubern oder Götzendienern, sonst müßtet ihr ja aus der Welt hinausgehen.
KNT 1Kor 5:10 Damit habe ich nicht allgemein die Hurer dieser Welt oder die Habgierigen, Räuber oder Götzendiener gemeint; sonst müßtet ihr ja aus der Welt hinausgehen.
ELO 1Kor 5:10 nicht durchaus mit den Hurern dieser Welt oder den Habsüchtigen und Räubern oder Götzendienern, sonst müßtet ihr ja aus der Welt hinausgehen.
LUO 1Kor 5:10 Das meine ich gar +2532 nicht +3756 +3843 von den Hurern +4205 in dieser +5127 Welt +2889 oder +2228 von den Geizigen +4123 oder +2228 von den Räubern +727 oder +2228 von den Abgöttischen +1496; sonst +1893 +686 müßtet +3784 (+5719) ihr die +1537 Welt +2889 räumen +1831 (+5629).
PFL 1Kor 5:10 Das heißt nicht: überhaupt mit den Hurern dieser Welt oder den Habgierigen und Räuberischen oder Idolanbetern nichts zu schaffen zu haben, da ihr ja sonst müßtet aus der Welt hinausgehen.
SCH 1Kor 5:10 nicht überhaupt mit den Unzüchtigen dieser Welt, oder den Habsüchtigen und Räubern oder Götzendienern; sonst müßtet ihr ja die Welt räumen.
MNT 1Kor 5:10 nicht überhaupt unter die Unzüchtigen +4205 dieser Welt +2889 oder die Habgierigen +4123 und Räuber +727 oder Götzendiener, +1496 da ihr sonst müßtet +3784 aus der Welt herausgehen. +1831
HSN 1Kor 5:10 [Ich meinte damit] nicht überhaupt die Unzüchtigen dieser Welt oder die Habgierigen und Räuber oder Götzendiener, da ihr ja sonst aus der Welt ausziehen müsstet,
WEN 1Kor 5:10 nicht überhaupt mit den Hurern dieses Kosmos oder den Habgierigen und Raubenden oder Götzendienern, sonst müsstet ihr ja demnach, aus dem Kosmos herauskommen.

Vers davor: 1Kor 5:9  ---  Vers danach: 1Kor 5:11
Zur Kapitelebene 1Kor 4
Zum Kontext 1Kor 5.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks