Mt 26:31: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Mt 26:31]] τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξω τὸν ποιμένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης <br /> | [[GNT]] [[Mt 26:31]] τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξω τὸν ποιμένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης <br /> | ||
− | [[REC]] [[Mt 26:31]] Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται | + | [[REC]] [[Mt 26:31]] Τότε [[+5119]] λέγει [[+3004]] αὐτοῖς [[+846]] ὁ [[+3588]] Ἰησοῦς [[+2424]], Πάντες [[+3956]] ὑμεῖς [[+5210]] σκανδαλισθήσεσθε [[+4624]] ἐν [[+1722]] ἐμοὶ [[+1698]] ἐν [[+1722]] τῇ [[+3588]] νυκτὶ [[+3571]] ταύτῃ [[+3778]]. γέγραπται [[+1125]] γὰρ [[+1063]], Πατάξω [[+3960]] τὸν [[+3588]] ποιμένα [[+4166]], καὶ [[+2532]] διασκορπισθήσεται [[+1287]] τὰ [[+3588]] πρόβατα [[+4263]] τῆς [[+3588]] ποίμνης [[+4167]]. <br /> |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[ELO]] [[Mt 26:31]] Da spricht Jesus zu ihnen: Ihr werdet euch alle in dieser Nacht an mir ärgern; denn es steht geschrieben: Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden. <br /> | [[ELO]] [[Mt 26:31]] Da spricht Jesus zu ihnen: Ihr werdet euch alle in dieser Nacht an mir ärgern; denn es steht geschrieben: Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden. <br /> | ||
[[LUO]] [[Mt 26:31]] Da [[+5119]] sprach [[+3004]] ([[+5719]]) Jesus [[+2424]] zu ihnen [[+846]]: In dieser [[+5026]] Nacht [[+3571]] werdet [[+3956]] ihr [[+5210]] euch alle ärgern [[+4624]] ([[+5701]]) an [[+1722]] mir [[+1698]]. Denn [[+1063]] es steht geschrieben [[+1125]] ([[+5769]]): Ich werde den Hirten [[+4166]] schlagen [[+3960]] ([[+5692]]), und [[+2532]] die Schafe [[+4263]] der Herde [[+4167]] werden sich zerstreuen [[+1287]] ([[+5701]]). <br /> | [[LUO]] [[Mt 26:31]] Da [[+5119]] sprach [[+3004]] ([[+5719]]) Jesus [[+2424]] zu ihnen [[+846]]: In dieser [[+5026]] Nacht [[+3571]] werdet [[+3956]] ihr [[+5210]] euch alle ärgern [[+4624]] ([[+5701]]) an [[+1722]] mir [[+1698]]. Denn [[+1063]] es steht geschrieben [[+1125]] ([[+5769]]): Ich werde den Hirten [[+4166]] schlagen [[+3960]] ([[+5692]]), und [[+2532]] die Schafe [[+4263]] der Herde [[+4167]] werden sich zerstreuen [[+1287]] ([[+5701]]). <br /> | ||
− | [[PFL]] [[Mt 26:31]] Da | + | [[PFL]] [[Mt 26:31]] Da [unterwegs] spricht zu ihnen Jesus : Alle werdet ihr eurerseits an Mir in die Ärgernisfalle geraten in dieser Nacht. Denn geschrieben ist ein für allemal: Schlagen werde Ich Den Hirten, und es werden zerstreut werden die Leitschafe der Herde; <br /> |
[[SCH]] [[Mt 26:31]] Da spricht Jesus zu ihnen: Ihr werdet euch in dieser Nacht alle an mir ärgern; denn es steht geschrieben: «Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden sich zerstreuen.» <br /> | [[SCH]] [[Mt 26:31]] Da spricht Jesus zu ihnen: Ihr werdet euch in dieser Nacht alle an mir ärgern; denn es steht geschrieben: «Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden sich zerstreuen.» <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Mt 26:31]] Da sagt [[+3004]] ihnen Jesus: [[+2424]] Ihr alle werdet Anstoß [[+4624]] nehmen [[+4624]] an mir in dieser Nacht [[+3571]]; denn es ist geschrieben: [[+1125]] ›Schlagen [[+3960]] werde ich den Hirten, [[+4166]] und ( | + | [[MNT]] [[Mt 26:31]] Da sagt [[+3004]] ihnen Jesus: [[+2424]] Ihr alle werdet Anstoß [[+4624]] nehmen [[+4624]] an mir in dieser Nacht [[+3571]]; denn es ist geschrieben: [[+1125]] ›Schlagen [[+3960]] werde ich den Hirten, [[+4166]] und (es) werden zerstreut [[+1287]] werden die Schafe [[+4263]] der Herde. [[+4167]] ‹ [[+N1]] { ([[+1]]) Sach 13,7 } <br /> |
− | [[HSN]] [[Mt 26:31]] Dann spricht Jesus zu ihnen: In dieser [kommenden] Nacht werdet ihr euch alle an mir stoßen und irre werden<sup>24</sup> ; denn es steht geschrieben: „Ich werde den Hirten schlagen und die Schafe der Herde | + | [[HSN]] [[Mt 26:31]] Dann spricht Jesus zu ihnen: In dieser [kommenden] Nacht werdet ihr euch alle an mir stoßen und irre werden<sup>24</sup>; denn es steht geschrieben: „Ich werde den Hirten schlagen und die Schafe der Herde werden sich zerstreuen“<sup>25</sup> . <br /> |
[[WEN]] [[Mt 26:31]] Da sagt Jesus zu ihnen: Ihr werdet alle in dieser Nacht infolge von mir zum Anstoß verleitet werden; denn geschrieben worden ist: "Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden".<br /> | [[WEN]] [[Mt 26:31]] Da sagt Jesus zu ihnen: Ihr werdet alle in dieser Nacht infolge von mir zum Anstoß verleitet werden; denn geschrieben worden ist: "Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden".<br /> | ||
Version vom 5. März 2019, 16:04 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 26:31 τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται γάρ πατάξω τὸν ποιμένα καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης
REC Mt 26:31 Τότε +5119 λέγει +3004 αὐτοῖς +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, Πάντες +3956 ὑμεῖς +5210 σκανδαλισθήσεσθε +4624 ἐν +1722 ἐμοὶ +1698 ἐν +1722 τῇ +3588 νυκτὶ +3571 ταύτῃ +3778. γέγραπται +1125 γὰρ +1063, Πατάξω +3960 τὸν +3588 ποιμένα +4166, καὶ +2532 διασκορπισθήσεται +1287 τὰ +3588 πρόβατα +4263 τῆς +3588 ποίμνης +4167.
Übersetzungen
ELB Mt 26:31 Darauf spricht Jesus zu ihnen: Ihr werdet euch alle in dieser Nacht an mir ärgern; denn es steht geschrieben: «Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden.»
KNT Mt 26:31 Dann sagte Jesus zu ihnen: Ihr alle werdet in dieser Nacht an Mir Anstoß nehmen; denn es steht geschrieben: Ich werde den Hirten erschlagen, und die Schafe der Herde werden sich zerstreuen.
ELO Mt 26:31 Da spricht Jesus zu ihnen: Ihr werdet euch alle in dieser Nacht an mir ärgern; denn es steht geschrieben: Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden.
LUO Mt 26:31 Da +5119 sprach +3004 (+5719) Jesus +2424 zu ihnen +846: In dieser +5026 Nacht +3571 werdet +3956 ihr +5210 euch alle ärgern +4624 (+5701) an +1722 mir +1698. Denn +1063 es steht geschrieben +1125 (+5769): Ich werde den Hirten +4166 schlagen +3960 (+5692), und +2532 die Schafe +4263 der Herde +4167 werden sich zerstreuen +1287 (+5701).
PFL Mt 26:31 Da [unterwegs] spricht zu ihnen Jesus : Alle werdet ihr eurerseits an Mir in die Ärgernisfalle geraten in dieser Nacht. Denn geschrieben ist ein für allemal: Schlagen werde Ich Den Hirten, und es werden zerstreut werden die Leitschafe der Herde;
SCH Mt 26:31 Da spricht Jesus zu ihnen: Ihr werdet euch in dieser Nacht alle an mir ärgern; denn es steht geschrieben: «Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden sich zerstreuen.»
MNT Mt 26:31 Da sagt +3004 ihnen Jesus: +2424 Ihr alle werdet Anstoß +4624 nehmen +4624 an mir in dieser Nacht +3571; denn es ist geschrieben: +1125 ›Schlagen +3960 werde ich den Hirten, +4166 und (es) werden zerstreut +1287 werden die Schafe +4263 der Herde. +4167 ‹ +N1 { (+1) Sach 13,7 }
HSN Mt 26:31 Dann spricht Jesus zu ihnen: In dieser [kommenden] Nacht werdet ihr euch alle an mir stoßen und irre werden24; denn es steht geschrieben: „Ich werde den Hirten schlagen und die Schafe der Herde werden sich zerstreuen“25 .
WEN Mt 26:31 Da sagt Jesus zu ihnen: Ihr werdet alle in dieser Nacht infolge von mir zum Anstoß verleitet werden; denn geschrieben worden ist: "Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden".
Vers davor: Mt 26:30 danach: Mt 26:32
Zur Kapitelebene Mt 26
Zum Kontext: Mt 26.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
24 o. werdet ihr alle im Ärger an mir Anstoß nehmen (Mt 11:6)
25 Sach 13:7 - vgl. Mt 26:56!