Mt 14:33: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 14:33 οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες ἀληθῶς θεοῦ υἱ…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mt 14:33]] Da kamen, die in dem Schiffe waren, fielen vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn! <br /> | [[SCH]] [[Mt 14:33]] Da kamen, die in dem Schiffe waren, fielen vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn! <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 14:33]] Die aber im Boot [[+4143]] fielen [[+4352]] nieder [[+4352]] vor ihm, sagend: [[+3004]] Wahrhaft, [[+230]] Gottes [[+2316]] Sohn [[+5207]] bist du. <br /> | [[MNT]] [[Mt 14:33]] Die aber im Boot [[+4143]] fielen [[+4352]] nieder [[+4352]] vor ihm, sagend: [[+3004]] Wahrhaft, [[+230]] Gottes [[+2316]] Sohn [[+5207]] bist du. <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Mt 14:33]] die aber im Boot waren, fielen anbetend vor ihm nieder und sprachen: Du bist in Wahrheit<sup>27</sup> Gottes Sohn! <br /> |
+ | [[WEN]] [[Mt 14:33]] Die aber in dem Schiff waren, beteten zu ihm und sagten: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!<br /> | ||
Vers davor: [[Mt 14:32]] danach: [[Mt 14:34]] <br/> | Vers davor: [[Mt 14:32]] danach: [[Mt 14:34]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Mt 14]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mt 14]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Mt 14.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>27</sup> o. wirklich, tatsächlich <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Version vom 23. April 2014, 22:34 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 14:33 οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ
REC Mt 14:33 οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ ἐλθόντες προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες Ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ
Übersetzungen
ELB Mt 14:33 Die aber in dem Boot waren, warfen sich vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
KNT Mt 14:33 Die im Schiff aber fielen vor Ihm nieder und sagten: Du bist wahrhaftig Gottes Sohn!
ELO Mt 14:33 Die aber in dem Schiffe waren, kamen und warfen sich vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
LUO Mt 14:33 Die aber +1161 im +1722 Schiff +4143 waren, kamen +2064 (+5631) und fielen +4352 (+5656) vor ihm +846 nieder und sprachen +3004 (+5723): Du bist +1488 (+5748) wahrlich +230 Gottes +2316 Sohn +5207!
PFL Mt 14:33 Die in dem Schiff Gebliebenen aber beteten, die Erde küssend, Ihn an, sagend: In der Wahrheit, Gottes Sohn bist Du.
SCH Mt 14:33 Da kamen, die in dem Schiffe waren, fielen vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
MNT Mt 14:33 Die aber im Boot +4143 fielen +4352 nieder +4352 vor ihm, sagend: +3004 Wahrhaft, +230 Gottes +2316 Sohn +5207 bist du.
HSN Mt 14:33 die aber im Boot waren, fielen anbetend vor ihm nieder und sprachen: Du bist in Wahrheit27 Gottes Sohn!
WEN Mt 14:33 Die aber in dem Schiff waren, beteten zu ihm und sagten: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
Vers davor: Mt 14:32 danach: Mt 14:34
Zur Kapitelebene Mt 14
Zum Kontext: Mt 14.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
27 o. wirklich, tatsächlich