+4352

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 4352
Griechisches Wort προσκυνέω
Wortlaut proskuneo
Zahlenwert w
Form / Vorkommen verb / 60 Vork.
Stellen
Häufigste Übersetzung anbeten
Wurzeln / Herkunft Von πρός +4314 (hin, zu) und einer wahrscheinlichen Ableitung von κύων +2965 (küssen)
Bedeutung / Inhalt

I.) (niederfallend) anbeten

1) knieend, niederfallend oder liegend huldigen bzw. anbeten, jmd. fußfällig verehren, sich zu Boden werfen, entweder um Respekt zu erweisen oder um Fürbitte zu erflehen
1a) für d. Verehrung von Gott und d. (auferstandenen und erhöhten) Herrn Jesus Christus, sowie von Engeln
1b) für d. Verehrung von hochgestellten Menschen, aber auch d. Teufel und seinen Engeln / Helfern
Verwendung anbeten (28), an (11), beten (7), huldigen (7), werfen sich vor (5) [...]
Ähnliche Worte +4576
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug +07812‭ ‭החשׁ‭ shachah ‭(‭‭niederbeugen; als Zeichen der Unterwerfung)
DBR - Erklärung hinkriechen [PROS KYNÄ´Oo]

Wörtlich: hinkötern, d. h. wie ein Köter herzukriechen (Mt 18:26). Vorwiegend mit anbetend hinkriechen (Mt 4:10) übersetzt. EÜ: 43x anbeten, 11x sich niederwerfen, 5x huldigen, 1x kniefällig bitten.

Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!