Mt 14:33: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Mt 14:32]] danach: [[Mt 14:34]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Mt 14]] | 👉 Zum Kontext: [[Mt 14.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Mt 14:33]] οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ <br /> | [[GNT]] [[Mt 14:33]] οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Mt 14:33]] οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ ἐλθόντες προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες Ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ | + | [[REC]] [[Mt 14:33]] οἱ [[+3588]] δὲ [[+1161]] ἐν [[+1722]] τῷ [[+3588]] πλοίῳ [[+4143]], ἐλθόντες [[+2064]] προσεκύνησαν [[+4352]] αὐτῷ [[+846]], λέγοντες [[+3004]], Ἀληθῶς [[+230]] θεοῦ [[+2316]] υἱὸς [[+5207]] εἶ [[+1488]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Aktuelle Version vom 27. April 2022, 08:45 Uhr
Vers davor: Mt 14:32 danach: Mt 14:34 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 14 | 👉 Zum Kontext: Mt 14.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 14:33 οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ
REC Mt 14:33 οἱ +3588 δὲ +1161 ἐν +1722 τῷ +3588 πλοίῳ +4143, ἐλθόντες +2064 προσεκύνησαν +4352 αὐτῷ +846, λέγοντες +3004, Ἀληθῶς +230 θεοῦ +2316 υἱὸς +5207 εἶ +1488.
Übersetzungen
ELB Mt 14:33 Die aber in dem Boot waren, warfen sich vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
KNT Mt 14:33 Die im Schiff aber fielen vor Ihm nieder und sagten: Du bist wahrhaftig Gottes Sohn!
ELO Mt 14:33 Die aber in dem Schiffe waren, kamen und warfen sich vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
LUO Mt 14:33 Die aber +1161 im +1722 Schiff +4143 waren, kamen +2064 (+5631) und fielen +4352 (+5656) vor ihm +846 nieder und sprachen +3004 (+5723): Du bist +1488 (+5748) wahrlich +230 Gottes +2316 Sohn +5207!
PFL Mt 14:33 Die in dem Schiff Gebliebenen aber beteten, die Erde küssend, Ihn an, sagend: In der Wahrheit, Gottes Sohn bist Du.
SCH Mt 14:33 Da kamen, die in dem Schiffe waren, fielen vor ihm nieder und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
MNT Mt 14:33 Die aber im Boot +4143 fielen +4352 nieder +4352 vor ihm, sagend: +3004 Wahrhaft, +230 Gottes +2316 Sohn +5207 bist du.
HSN Mt 14:33 die aber im Boot waren, fielen anbetend vor ihm nieder und sprachen: Du bist in Wahrheit27 Gottes Sohn!
WEN Mt 14:33 Die aber in dem Schiff waren, beteten zu ihm und sagten: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!
Vers davor: Mt 14:32 danach: Mt 14:34
Zur Kapitelebene Mt 14
Zum Kontext: Mt 14.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
27 o. wirklich, tatsächlich