Mk 15:26
Vers davor: Mk 15:25 danach: Mk 15:27 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 15 | 👉 Zum Kontext: Mk 15.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 15:26 καὶ ἦν ἡ ἐπιγραφὴ τῆς αἰτίας αὐτοῦ ἐπιγεγραμμένη ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων
REC Mk 15:26 καὶ +2532 ἦν +2258 ἡ +3588 ἐπιγραφὴ +1923 τῆς +3588 αἰτίας +156 αὐτοῦ +846 ἐπιγεγραμμένη +1924, Ὁ +3588 ΒΑΣΙΛΕΥΣ +935 ΤΩΝ +3588 ἸΟΥΔΑΙΩΝ +2453.
Übersetzungen
ELB Mk 15:26 Und die Aufschrift seiner Beschuldigung war [oben] angeschrieben: Der König der Juden.
KNT Mk 15:26 Und Seine Schuld war als Inschrift angeschrieben: Der König der Juden.
ELO Mk 15:26 Und die Überschrift seiner Beschuldigung war oben über geschrieben: Der König der Juden.
LUO Mk 15:26 Und +2532 es war oben über ihm geschrieben +1924 (+5772) +1923 was man ihm +846 schuld +156 gab +2258 (+5713), nämlich: Der König +935 der Juden +2453.
PFL Mk 15:26 Und es war die In- und Aufschrift der Ursache Seiner Schuld also draufgeschrieben: Der König der Juden.
SCH Mk 15:26 Und die Überschrift, welche seine Schuld anzeigte, lautete also: Der König der Juden.
MNT Mk 15:26 Und (es) war die Aufschrift +1923 seiner Schuld +156 aufgeschrieben: +1924 Der König +935 der Judaier. +2453
HSN Mk 15:26 Und die Aufschrift [mit Angabe] seiner Schuld lautete92: „Der König der Juden.“
WEN Mk 15:26 Und die Aufschrift seines Beschuldigungsgrundes war aufgeschrieben worden: Der Regent der Juden
Vers davor: Mk 15:25 danach: Mk 15:27
Zur Kapitelebene Mk 15
Zum Kontext: Mk 15.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
92 w. war darauf geschrieben