Lk 23:43
Vers davor: Lk 23:42 danach: Lk 23:44 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 23 | 👉 Zum Kontext: Lk 23.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 23:43 καὶ εἶπεν αὐτῷ ἀμήν σοι λέγω σήμερον μετ’ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ
REC Lk 23:43 Καὶ +2532 εἶπεν +2036 αὐτῷ +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424, Ἀμὴν +281 λέγω +3004 σοι +4671, σήμερον +4594 μετ +3326᾽ ἐμοῦ +1700 ἔσῃ +2071 ἐν +1722 τῷ +3588 παραδείσῳ +3857.
Übersetzungen
ELB Lk 23:43 Und er sprach zu ihm: Wahrlich, ich sage dir: Heute wirst du mit mir im Paradies sein.
KNT Lk 23:43 Jesus antwortete ihm: Wahrlich, dir sage Ich heute: Mit Mir wirst du im Paradiese sein!
ELO Lk 23:43 Und Jesus sprach zu ihm: Wahrlich, ich sage dir: Heute wirst du mit mir im Paradiese sein.
LUO Lk 23:43 Und +2532 Jesus +2424 sprach +2036 (+5627) zu ihm +846: Wahrlich +281 ich sage +3004 (+5719) dir +4671: Heute +4594 wirst du mit +3326 mir +1700 im +1722 Paradiese +3857 sein +2071 (+5704).
PFL Lk 23:43 Und Er sprach zu ihm: Amen, dir sage Ich, heute wirst du in Gemeinschaft mit Mir sein im Paradiese.
SCH Lk 23:43 Und Jesus sprach zu ihm: Wahrlich, ich sage dir, heute wirst du mit mir im Paradiese sein!
MNT Lk 23:43 Und er sprach +3004 zu ihm: Amen, +281 ich sage +3004 dir: Heute +4594 wirst du mit mir sein im Paradies. +3857
HSN Lk 23:43 Da sprach er zu ihm: Wahrlich49, ich versichre dir [schon] heute: Du wirst im Paradies mit mir zusammen sein50!
WEN Lk 23:43 Und er sagte zu ihm: Amen, ich sage dir: Heute wirst du mit mir im Paradies sein.
Vers davor: Lk 23:42 danach: Lk 23:44
Zur Kapitelebene Lk 23
Zum Kontext: Lk 23.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
49 w. Amen
50 Zumeist wird übersetzt: „Ich sage dir: Heute wirst du mit mir im Paradies sein.“ Doch ist ein Teil des Totenreiches, obwohl „Abrahams Schoß“ genannt (Lk 16:22), das Paradies? Ist es nicht vielmehr das Gottesreich im Himmel o. auf Erden (2Kor 12:4 - 1Mo 2:8-17 - Hes 36:35 - Offb 2:7 - Offb 22:1,2)? - Der Bittende möchte bei Jesus sein, wenn er mit seinem Königreich kommt (als König erscheint). Dies bejaht Jesus.