Lk 17:33: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Erste Gedanken)
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[Lk 17:32]]  danach: [[Lk 17:34]]  | 👉 Zur Kapitelebene  [[Lk 17]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 17.]] <br />
 +
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Lk 17:33]]  ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν ὃς δ’ ἂν ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν <br />  
 
[[GNT]] [[Lk 17:33]]  ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν ὃς δ’ ἂν ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν <br />  
Zeile 4: Zeile 6:
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
 +
[[Bild:Markierungen.png|thumb|300px|{{Fm}}]]
 
[[ELB]] [[Lk 17:33]] Wer sein Leben zu retten sucht, wird es verlieren; und wer es verliert, wird es erhalten. <br />
 
[[ELB]] [[Lk 17:33]] Wer sein Leben zu retten sucht, wird es verlieren; und wer es verliert, wird es erhalten. <br />
 
[[KNT]] [[Lk 17:33]] Wer sich seine Seele anzueignen sucht, wird sie verlieren; wer sie aber verliert, wird sie zum Leben zeugen. Vers nicht in A' und B'. <br />
 
[[KNT]] [[Lk 17:33]] Wer sich seine Seele anzueignen sucht, wird sie verlieren; wer sie aber verliert, wird sie zum Leben zeugen. Vers nicht in A' und B'. <br />
Zeile 12: Zeile 15:
 
[[MNT]] [[Lk 17:33]] Wer immer sucht [[+2212]] sein Leben [[+5590]] sich zu erhalten, [[+4046]] verlieren [[+622]] wird er es, wer aber immer (es) verliert, [[+622]] lebendigerhalten [[+2225]] wird er es. <br />
 
[[MNT]] [[Lk 17:33]] Wer immer sucht [[+2212]] sein Leben [[+5590]] sich zu erhalten, [[+4046]] verlieren [[+622]] wird er es, wer aber immer (es) verliert, [[+622]] lebendigerhalten [[+2225]] wird er es. <br />
 
[[HSN]] [[Lk 17:33]] Wer immer seine Seele<sup>42</sup> für sich selbst zu erhalten sucht<sup>43</sup>, der wird sie verlieren; wer immer sie aber verliert, wird sie zum Leben führen<sup>44</sup>.  <br />
 
[[HSN]] [[Lk 17:33]] Wer immer seine Seele<sup>42</sup> für sich selbst zu erhalten sucht<sup>43</sup>, der wird sie verlieren; wer immer sie aber verliert, wird sie zum Leben führen<sup>44</sup>.  <br />
[[WEN]] [[Lk 17:33]]  Wer seine Seele zu retten sucht, wird sie verlieren; wer sie aber verliert, wird sie am Leben erhalten.<br />  
+
[[WEN]] [[Lk 17:33]]  <span style="background:#FFCECC">Wer seine Seele zu retten sucht</span>, <span style="background:#FFD894">wird sie verlieren</span>; wer <span style="color:#00AA1A">sie aber verliert</span>, wird sie <span style="background:#A9FFA3">am Leben erhalten</span>.<br />  
  
 
Vers davor: [[Lk 17:32]]  danach: [[Lk 17:34]] <br/>
 
Vers davor: [[Lk 17:32]]  danach: [[Lk 17:34]] <br/>
Zeile 18: Zeile 21:
 
Zum Kontext: [[Lk 17.]] <br />
 
Zum Kontext: [[Lk 17.]] <br />
  
== Erste Gedanken ==  
+
== Erste Gedanken ==
 +
Siehe: [[Sein Leben retten oder es verlieren?]] (D. Muhl) <br />
 +
 
 +
🔦 '''[[Stichworte*]]:''' <span style="color:#912CEE"> §Leben §Verlieren §Selbsterlösung §retten </span>
 +
 
 
== Informationen ==  
 
== Informationen ==  
 
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
Zeile 45: Zeile 52:
 
== Weitere Informationen ==  
 
== Weitere Informationen ==  
 
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
 
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Siehe auch ===  
+
=== Siehe auch ===
 +
- [http://www.bibelwissen.ch/wiki/Wann_kommt_das_Königreich_Gottes%3F Wann kommt das Königreich Gottes?] (Lk 17:20-37) (Th. Böhmerle) <br>
 +
 
 
=== Literatur ===  
 
=== Literatur ===  
 
=== Quellen ===  
 
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 5. Februar 2024, 18:52 Uhr

Vers davor: Lk 17:32 danach: Lk 17:34 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 17 | 👉 Zum Kontext: Lk 17.

Grundtexte

GNT Lk 17:33 ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν ὃς δ’ ἂν ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν
REC Lk 17:33 Ὃς +3739 ἐὰν +1437 ζητήσῃ +2212 τὴν +3588 ψυχὴν +5590 αὐτοῦ +846 σῶσαι +4982, ἀπολέσει +622 αὐτήν +846 καὶ +2532 ὃς +3739 ἐὰν +1437 ἀπολέσῃ +622 αὐτὴν +846, ζῳογονήσει +2225 αὐτήν +846.

Übersetzungen

Bedeutung der Markierungen (§fm) 🖌️
Wichtig, grundlegend, zentral (§rt)
Mensch, Seele, Sünde, Blut (§ro)
Gericht, Leid, Feuer, (§or)
Gott, Geist, Liebe, Licht, Öl (§ge)
Leben, Neues, Pflanzen (§hg)
Weisheit, Verständnis, Erkenntnis (§gt)
Verheißung, Prophetie, Auferstehung (§gr)
Treue, Glauben, Vertrauen, Himmel (§hb)
Rat, Weisung, Gebot, Wasser (§bl)
Gnade, Güte, Barmherzigkeit, Herrlichkeit (§vi)
Freude, Ruhe, Stille, Gottesfurcht, Wein (§vt)
Ermunterung, Zuspruch, Ermahnung, Trost (§pi)
Boshaftigkeit, Gesetzlosigkeit, Verführung (§sw)
Hervorhebung 1 (§f)
Hervorhebung 2 (§l)

ELB Lk 17:33 Wer sein Leben zu retten sucht, wird es verlieren; und wer es verliert, wird es erhalten.
KNT Lk 17:33 Wer sich seine Seele anzueignen sucht, wird sie verlieren; wer sie aber verliert, wird sie zum Leben zeugen. Vers nicht in A' und B'.
ELO Lk 17:33 Wer irgend sein Leben zu retten sucht, wird es verlieren; und wer irgend es verliert, wird es erhalten.
LUO Lk 17:33 Wer +3739 da +1437 sucht +2212 (+5661), seine +846 Seele +5590 zu erhalten +4982 (+5658), der wird sie +846 verlieren +622 (+5692); und +2532 +1437 wer +3739 sie +846 verlieren wird +622 (+5661), der wird +846 ihr zum Leben helfen +2225 (+5692).
PFL Lk 17:33 Wer immer gesucht haben wird seine Psyche zu umhegen, der wird sie verlieren, und wer immer sie verloren geben wird, der wird ihr zur Lebensgeburt helfen.
SCH Lk 17:33 Wer seine Seele zu erhalten sucht, der wird sie verlieren, und wer sie verliert, der wird ihr zum Leben verhelfen.
MNT Lk 17:33 Wer immer sucht +2212 sein Leben +5590 sich zu erhalten, +4046 verlieren +622 wird er es, wer aber immer (es) verliert, +622 lebendigerhalten +2225 wird er es.
HSN Lk 17:33 Wer immer seine Seele42 für sich selbst zu erhalten sucht43, der wird sie verlieren; wer immer sie aber verliert, wird sie zum Leben führen44.
WEN Lk 17:33 Wer seine Seele zu retten sucht, wird sie verlieren; wer sie aber verliert, wird sie am Leben erhalten.

Vers davor: Lk 17:32 danach: Lk 17:34
Zur Kapitelebene Lk 17
Zum Kontext: Lk 17.

Erste Gedanken

Siehe: Sein Leben retten oder es verlieren? (D. Muhl)

🔦 Stichworte*: §Leben §Verlieren §Selbsterlösung §retten

Informationen

Fußnoten aus HSN

42 o. sein (vom Seelisch-Natürlichen beherrschtes) Leben (vgl. Mt 10:39 - Mt 16:25 - Mk 8:35)
43 für sich (als Eigentum) zu gewinnen o. besitzen sucht
44 o. lebendig machen, ins Leben zeugen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Wann kommt das Königreich Gottes? (Lk 17:20-37) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks