Jes 37:23: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Jes 37:22]] --- Vers danach: [[Jes 37:24]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jes 37]] | 👉 Zum Kontext [[Jes 37.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Jes 37:23]] <big><big> אֶת־מִי חֵרַפְתָּ וְגִדַּפְתָּ וְעַל־מִי הֲרִימֹותָה קֹּול וַתִּשָּׂא מָרֹום עֵינֶיךָ אֶל־קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ </big></big> | [[MAS]] [[Jes 37:23]] <big><big> אֶת־מִי חֵרַפְתָּ וְגִדַּפְתָּ וְעַל־מִי הֲרִימֹותָה קֹּול וַתִּשָּׂא מָרֹום עֵינֶיךָ אֶל־קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ </big></big> | ||
Zeile 10: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[Jes 37:23]] Wen hast du geschmäht und gelästert? Und gegen wen hast du deine Stimme erhoben und deine Augen emporgeworfen? Gegen den Heiligen Israels! <br /> | [[SCH]] [[Jes 37:23]] Wen hast du geschmäht und gelästert? Und gegen wen hast du deine Stimme erhoben und deine Augen emporgeworfen? Gegen den Heiligen Israels! <br /> | ||
[[KAT]] [[Jes 37:23]] Wen hast du geschmäht und wem Schimpf angetan? Und wegen wen erhebst du deine Stimme und richtest deine Augen zur Höhe gegen den Heiligen Israels?<br /> | [[KAT]] [[Jes 37:23]] Wen hast du geschmäht und wem Schimpf angetan? Und wegen wen erhebst du deine Stimme und richtest deine Augen zur Höhe gegen den Heiligen Israels?<br /> | ||
− | + | [[HSA]] [[Jes 37:23]] Wen hast du verhöhnt und gelästert und gegen wen die Stimme erhoben und deine Augen hoch empor gerichtet? Gegen den Heilige Israels! <br /> | |
− | + | [[PFL]] [[Jes 37:23]] Wem hast die gehöhnt und gelästert, wider Wen erhoben die Stimme und zur Höhe erhoben deine Augen? Wider den Heiligen Israels!<br /> | |
[[TUR]] [[Jes 37:23]] Wen hast du da geschmäht, beschimpft und gegen wen die Stimme du erhoben? Hast deine Augen hochgehoben, hin an den Heilgen Jisraels!<br /> | [[TUR]] [[Jes 37:23]] Wen hast du da geschmäht, beschimpft und gegen wen die Stimme du erhoben? Hast deine Augen hochgehoben, hin an den Heilgen Jisraels!<br /> | ||
Version vom 22. März 2024, 08:53 Uhr
Vers davor: Jes 37:22 --- Vers danach: Jes 37:24 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 37 | 👉 Zum Kontext Jes 37.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jes 37:23 אֶת־מִי חֵרַפְתָּ וְגִדַּפְתָּ וְעַל־מִי הֲרִימֹותָה קֹּול וַתִּשָּׂא מָרֹום עֵינֶיךָ אֶל־קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃
Übersetzungen
SEP Jes 37:23 τίνα ὠνείδισας καὶ παρώξυνας ἢ πρὸς τίνα ὕψωσας τὴν φωνήν σου καὶ οὐκ ἦρας εἰς ὕψος τοὺς ὀφθαλμούς σου εἰς τὸν ἅγιον τοῦ Ισραηλ
ELB Jes 37:23 Wen hast du verhöhnt und gelästert und gegen wen die Stimme erhoben? Gegen den Heiligen Israels hast du deine Augen emporgerichtet!
ELO Jes 37:23 Wen hast du verhöhnt und gelästert, und gegen wen die Stimme erhoben? Gegen den Heiligen Israels hast du deine Augen emporgerichtet!
LUO Jes 37:23 Wen hast du geschmäht +02778 (+08765) und gelästert +01442 (+08765)? Über wen hast du die Stimme +06963 erhoben +07311 (+08689)? Du hebst +05375 (+08799) deine Augen +05869 empor +04791 wider den Heiligen +06918 in Israel +03478.
SCH Jes 37:23 Wen hast du geschmäht und gelästert? Und gegen wen hast du deine Stimme erhoben und deine Augen emporgeworfen? Gegen den Heiligen Israels!
KAT Jes 37:23 Wen hast du geschmäht und wem Schimpf angetan? Und wegen wen erhebst du deine Stimme und richtest deine Augen zur Höhe gegen den Heiligen Israels?
HSA Jes 37:23 Wen hast du verhöhnt und gelästert und gegen wen die Stimme erhoben und deine Augen hoch empor gerichtet? Gegen den Heilige Israels!
PFL Jes 37:23 Wem hast die gehöhnt und gelästert, wider Wen erhoben die Stimme und zur Höhe erhoben deine Augen? Wider den Heiligen Israels!
TUR Jes 37:23 Wen hast du da geschmäht, beschimpft und gegen wen die Stimme du erhoben? Hast deine Augen hochgehoben, hin an den Heilgen Jisraels!
Vers davor: Jes 37:22 --- Vers danach: Jes 37:24
Zur Kapitelebene Jes 37
Zum Kontext Jes 37.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Jahwe kündigt die Errettung Jerusalems an - Abzug und Ermordung Sanheribs - Jes 37:21-38 (H. Schumacher)