1Mo 27:3
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Mo 27:3 וְעַתָּה שָׂא־נָא כֵלֶיךָ תֶּלְיְךָ וְקַשְׁתֶּךָ וְצֵא הַשָּׂדֶה וְצוּדָה לִּי צידה
Übersetzungen
SEP 1Mo 27:3 νῦν οὖν λαβὲ τὸ σκεῦός σου τήν τε φαρέτραν καὶ τὸ τόξον καὶ ἔξελθε εἰς τὸ πεδίον καὶ θήρευσόν μοι θήραν
ELB 1Mo 27:3 Und nun nimm doch dein [Jagd]Gerät, deinen Köcher und deinen Bogen, und gehe hinaus aufs Feld und erjage mir ein Wildbret;
ELO 1Mo 27:3 Und nun nimm doch dein Jagdgerät, deinen Köcher und deinen Bogen, und gehe hinaus aufs Feld und erjage mir ein Wildbret;
LUO 1Mo 27:3 So nimm +05375 (+08798) nun dein Geräte +03627, Köcher +08522 und Bogen +07198, und geh +03318 (+08798) aufs Feld +07704 und fange +06679 (+08798) mir ein Wildbret +06718 (+08675) +06720
SCH 1Mo 27:3 So nimm nun dein Jagdgerät, deinen Köcher und deinen Bogen und geh aufs Feld und jage mir ein Wildbret
KAT 1Mo 27:3 Nun, nimm doch dein Jagdgerät, deinen Köcher und deinen Bogen, und geh hinaus aufs Feld und erjage für mich ein Wildbret.
PFL 1Mo 27:3 Und nun, nimm doch deine Jagdgeräte, dein Wehrgehänge und deinen Bogen und geh hinaus und erjag mir eine Jagdbeute
TUR 1Mo 27:3 Nun denn, nimm dein Gerät, dein Wehrgehäng und deinen Bogen und geh aufs Feld hinaus und jage mir Jagdbeute,
Vers davor: 1Mo 27:2 --- Vers danach: 1Mo 27:4
Zur Kapitelebene 1Mo 27
Zum Kontext 1Mo 27.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Bogen = ein Symbol für Macht, Stärke, Unvermutetes (H. Heller)