Hi 7:6
Grundtext
MAS Hi 7:6 יָמַי קַלּוּ מִנִּי־אָרֶג וַיִּכְלוּ בְּאֶפֶס תִּקְוָֽה׃
Übersetzungen
SEP Hi 7:6 ὁ δὲ βίος μού ἐστιν ἐλαφρότερος λαλιᾶς ἀπόλωλεν δὲ ἐν κενῇ ἐλπίδι
ELB Hi 7:6 Meine Tage gleiten schneller dahin als ein Weberschiffchen und schwinden ohne Hoffnung.
ELO Hi 7:6 Meine Tage gleiten schneller dahin als ein Weberschiffchen, und schwinden ohne Hoffnung.
LUO Hi 7:6 Meine Tage +03117 sind leichter dahingeflogen +07043 (+08804) denn +04480 die Weberspule +0708 und sind vergangen +03615 (+08799), daß kein +0657 Aufhalten +08615 dagewesen ist.
SCH Hi 7:6 Meine Tage gleiten schneller dahin als ein Weberschifflein, sie schwinden hoffnungslos dahin.
HSA Hi 7:6 Bedenk, dass Wind mein Leben, nie wieder schaut mein Auge Glück.
PFL Hi 7:6 Der nun mich sieht, sein Auge sieht mich nimmer, dein Blick auf mir, da bin ich nicht.
TUR Hi 7:6 Ein Wölkchen, das geschwunden und dahin, so steigt, wer zur Scheol hinabfuhr, nimmer auf.
Vers davor: Hi 7:5 --- Vers danach: Hi 7:7
Zur Kapitelebene Hi 7
Zum Kontext Hi 7.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Hiobs Antwort - 2.Teil - Hi 7:1-21 (H.Schumacher)
