Hi 7:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 7:6 יָמַי קַלּוּ מִנִּי־אָרֶג וַיִּכְלוּ בְּאֶפֶס תִּקְוָֽה׃

Übersetzungen

SEP Hi 7:6 ὁ δὲ βίος μού ἐστιν ἐλαφρότερος λαλιᾶς ἀπόλωλεν δὲ ἐν κενῇ ἐλπίδι

ELB Hi 7:6 Meine Tage gleiten schneller dahin als ein Weberschiffchen und schwinden ohne Hoffnung.
ELO Hi 7:6 Meine Tage gleiten schneller dahin als ein Weberschiffchen, und schwinden ohne Hoffnung.
LUO Hi 7:6 Meine Tage +03117 sind leichter dahingeflogen +07043 (+08804) denn +04480 die Weberspule +0708 und sind vergangen +03615 (+08799), daß kein +0657 Aufhalten +08615 dagewesen ist.
SCH Hi 7:6 Meine Tage gleiten schneller dahin als ein Weberschifflein, sie schwinden hoffnungslos dahin.
HSA Hi 7:6 Meine Tage (eilen dahin) schneller als ein Weberschiffchen und entschwinden hoffnungslos. -
PFL Hi 7:6 Meine Tage sind schneller dahingeflogen als ein Weberschiffchen, und sie wurden gar aufgezehrt, ohne Hoffnung (für den alten Menschen).
TUR Hi 7:6 Mein Leben, flüchtger war es als der Rauch, und ist vergangen, hoffnungslos.

Vers davor: Hi 7:5 --- Vers danach: Hi 7:7
Zur Kapitelebene Hi 7
Zum Kontext Hi 7.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort - 2.Teil - Hi 7:1-21 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks