Pred 1:3

Aus Bibelwissen
Version vom 20. August 2013, 19:50 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Pred 1:3 <big><big> מַה־יִּתְרֹון לָֽאָדָם בְּכָל־עֲמָלֹו שֶֽׁיַּעֲמֹל תַּחַת …“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Pred 1:3 מַה־יִּתְרֹון לָֽאָדָם בְּכָל־עֲמָלֹו שֶֽׁיַּעֲמֹל תַּחַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃

Übersetzungen

SEP Pred 1:3 τίς περισσεία τῷ ἀνθρώπῳ ἐν παντὶ μόχθῳ αὐτοῦ ᾧ μοχθεῖ ὑπὸ τὸν ἥλιον

ELB Pred 1:3 Welchen Gewinn hat der Mensch von all seinem Mühen, mit dem er sich abmüht unter der Sonne ?
ELO Pred 1:3 Welchen Gewinn hat der Mensch bei all seiner Mühe, womit er sich abmüht unter der Sonne?
LUO Pred 1:3 Was +03504 +00 hat der Mensch +0120 für Gewinn +03504 von aller seiner Mühe +05999, die er hat +05998 (+08799) unter der Sonne +08121?
SCH Pred 1:3 Was bleibt dem Menschen von all seiner Mühe, womit er sich abmüht unter der Sonne?

Vers davor: Pred 1:2 --- Vers danach: Pred 1:4

Zur Kapitelebene Pred 1

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen