Ps 22:30
Grundtext
MAS Ps 22:30 זֶרַע יַֽעַבְדֶנּוּ יְסֻפַּר לַֽאדֹנָי לַדֹּֽור׃
Übersetzungen
SEP Ps 22:30 καὶ τὸ σπέρμα μου δουλεύσει αὐτῷ ἀναγγελήσεται τῷ κυρίῳ γενεὰ ἡ ἐρχομένη
ELB Ps 22:30 Es aßen und fielen nieder alle Fetten der Erde; vor ihm werden sich beugen alle, die in den Staub hinabfuhren, und der, der seine Seele nicht am Leben erhalten konnte.
ELO Ps 22:30 Es essen und fallen nieder alle Fetten der Erde; vor ihm werden sich beugen alle, die in den Staub hinabfahren, und der seine Seele nicht am Leben erhält.
LUO Ps 22:30 Alle Fetten +01879 auf Erden +0776 werden essen +0398 (+08804) und anbeten +07812 (+08691); vor ihm +06440 werden die Kniee beugen +03766 (+08799) alle, die im Staub +06083 liegen +03381 (+08802), und die +05315, so kümmerlich leben +02421 (+08765).
SCH Ps 22:30 Es werden essen und anbeten alle Großen der Erde; vor ihm werden ihre Knie beugen alle, die in den Staub hinabfahren, und wer seine Seele nicht lebendig erhalten kann.
KAT Ps 22:30 Essen und anbeten werden alle Fetten der Erde; vor Seinem Angesicht werden sich alle beugen, die hinabfahren zum Erdreich und der seine Seele nicht am Leben erhalten kann.
HSA Ps 22:30 Es werden essen und sich niederwerfen alle Reichen16 der Erde17 ; vor ihm werden sich beugen alle, die in den Staub (der Erde) sinken und wer seine Seele nicht am Leben erhält.
PFL Ps 22:30 Es aßen und beteten an alle Fetten der Erde; vor Ihm werden die Knie beugen alle in den Staub Niedergestiegenen und wer seine Seele nicht zum Leben brachte.
TUR Ps 22:30 Es essen, die sich niederwerfen, der Erde Üppigkeiten alle. Vor ihm knien alle, die zum Staube sinken, und dessen Seele er nicht leben lässt.
Vers davor: Ps 22:29 --- Vers danach: Ps 22:31
Zur Kapitelebene Ps 22
Zum Kontext Ps 22.
Informationen
Erklärung aus HSA
16 o. Gewichtigen, Mächtigen (w. Fetten)
17 Nach anderem Textverständnis: Ihn allein werden anbeten alle, die in der Erde schlafen (Lu, ähnlich Wei und Kr).
