Eph 4:26: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Eph 4:26 ὀργίζεσθε καὶ μὴ ἁμαρτάνετε ὁ ἥλιος μὴ ἐπιδυέτω ἐπὶ τῷ παρο…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 10: | Zeile 10: | ||
[[PFL]] [[Eph 4:26]] Zürnt ihr, so sündigt nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurer Zornerregtheit; <br /> | [[PFL]] [[Eph 4:26]] Zürnt ihr, so sündigt nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurer Zornerregtheit; <br /> | ||
[[SCH]] [[Eph 4:26]] Zürnet ihr, so sündiget nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurem Zorn! <br /> | [[SCH]] [[Eph 4:26]] Zürnet ihr, so sündiget nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurem Zorn! <br /> | ||
[[MNT]] [[Eph 4:26]] ›Zürnt, [[+3710]] aber nicht sündigt!‹ [[+264]] [[+N1]] Die Sonne [[+2246]] soll nicht untergehen [[+1931]] über eurer Erzürnung, [[+3950]] { ([[+1]]) Ps 4 | [[MNT]] [[Eph 4:26]] ›Zürnt, [[+3710]] aber nicht sündigt!‹ [[+264]] [[+N1]] Die Sonne [[+2246]] soll nicht untergehen [[+1931]] über eurer Erzürnung, [[+3950]] { ([[+1]]) [[Ps 4:5]] ([[+G]]) } <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Eph 4:26]] Beim Zürnen sündigt nicht! Lasst die Sonne über eurem Zorn<sup>28</sup> nicht untergehn <br /> | ||
[[WEN]] [[Eph 4:26]] Zürnt, und verfehlt nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurer Erzürnung,<br /> | |||
Vers davor: [[Eph 4:25]] --- Vers danach: [[Eph 4:27]] <br/> | Vers davor: [[Eph 4:25]] --- Vers danach: [[Eph 4:27]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Eph 4]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Eph 4]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Eph 4.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>28</sup> o. eurer gereizten Stimmung <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
Version vom 13. Februar 2014, 23:25 Uhr
Grundtexte
GNT Eph 4:26 ὀργίζεσθε καὶ μὴ ἁμαρτάνετε ὁ ἥλιος μὴ ἐπιδυέτω ἐπὶ τῷ παροργισμῷ ὑμῶν
REC Eph 4:26 ὀργίζεσθε καὶ μὴ ἁμαρτάνετε ὁ ἥλιος μὴ ἐπιδυέτω ἐπὶ τῷ παροργισμῷ ὑμῶν
Übersetzungen
ELB Eph 4:26 Zürnet, und sündigt [dabei] nicht! Die Sonne gehe nicht unter über eurem Zorn,
KNT Eph 4:26 Zürnet ihr und sündigt {wörtl.: zielverfehlt} nicht dabei? Die Sonne gehe nicht über eurer Erzürnung unter!
ELO Eph 4:26 Zürnet, und sündiget nicht. Die Sonne gehe nicht unter über eurem Zorn,
LUO Eph 4:26 Zürnet +3710 (+5744), und +2532 sündiget +264 (+5720) nicht +3361; lasset die Sonne +2246 nicht +3361 über +1909 eurem +5216 Zorn +3950 untergehen +1931 (+5720).
PFL Eph 4:26 Zürnt ihr, so sündigt nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurer Zornerregtheit;
SCH Eph 4:26 Zürnet ihr, so sündiget nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurem Zorn!
MNT Eph 4:26 ›Zürnt, +3710 aber nicht sündigt!‹ +264 +N1 Die Sonne +2246 soll nicht untergehen +1931 über eurer Erzürnung, +3950 { (+1) Ps 4:5 (+G) }
HSN Eph 4:26 Beim Zürnen sündigt nicht! Lasst die Sonne über eurem Zorn28 nicht untergehn
WEN Eph 4:26 Zürnt, und verfehlt nicht; die Sonne gehe nicht unter über eurer Erzürnung,
Vers davor: Eph 4:25 --- Vers danach: Eph 4:27
Zur Kapitelebene Eph 4
Zum Kontext Eph 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
28 o. eurer gereizten Stimmung
