Dan 2:23: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == MAS <big>'''hebräischerVers'''</big> == Übersetzungen == SEP <br /> ELB Dan 2:23 Dich, Gott meiner Väter, lobe und preise ich, daß... |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== | == Grundtext == | ||
[[MAS]] <big> | [[MAS]] [[Dan 2:23]] <big><big> לָךְ אֱלָהּ אֲבָהָתִי מְהֹודֵא וּמְשַׁבַּח אֲנָה דִּי חָכְמְתָא וּגְבוּרְתָא יְהַבְתְּ לִי וּכְעַן הֹֽודַעְתַּנִי דִּֽי־בְעֵינָא מִנָּךְ דִּֽי־מִלַּת מַלְכָּא הֹודַעְתֶּֽנָא׃ </big></big> | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
[[SEP | [[SEP]] [[Dan 2:23]] σοί ὁ θεὸς τῶν πατέρων μου ἐξομολογοῦμαι καὶ αἰνῶ ὅτι σοφίαν καὶ δύναμιν ἔδωκάς μοι καὶ νῦν ἐγνώρισάς μοι ἃ ἠξιώσαμεν παρὰ σοῦ καὶ τὸ ὅραμα τοῦ βασιλέως ἐγνώρισάς μοι <br/> | ||
Vers davor: [[Dan 2:22]] --- Vers danach: [[Dan 2:24]] | [[ELB]] [[Dan 2:23]] Dich, Gott meiner Väter, lobe und preise ich, daß du mir Weisheit und Kraft gegeben und mich jetzt hast wissen lassen, was wir von dir erbeten haben; denn du hast uns die Sache des Königs wissen lassen. <br /> | ||
[[ELO]] [[Dan 2:23]] Dich, Gott meiner Väter, lobe und rühme ich, daß du mir Weisheit und Kraft gegeben, und mir jetzt kundgetan hast, was wir von dir erbeten haben; denn du hast uns die Sache des Königs kundgetan. <br /> | |||
[[LUO]] [[Dan 2:23]] Ich [[+0576]] danke [[+03029]] ([[+08683]]) dir und lobe [[+07624]] ([[+08743]]) dich, Gott [[+0426]] meiner Väter [[+02]], der du mir Weisheit [[+02452]] und Stärke [[+01370]] verleihst [[+03052]] ([[+08754]]) und jetzt [[+03705]] offenbart hast [[+03046]] ([[+08684]]), darum wir [[+04481]] dich gebeten haben [[+01156]] ([[+08754]]); denn du hast uns des Königs [[+04430]] Sache [[+04406]] offenbart [[+03046]] ([[+08684]]). <br /> | |||
[[SCH]] [[Dan 2:23]] Dir, dem Gott meiner Väter, sage ich Lob und Dank, daß du mir Weisheit und Kraft verliehen und mir jetzt kundgetan hast, was wir von dir erbeten haben; denn die Sache des Königs hast du uns kundgetan! <br /> | |||
Vers davor: [[Dan 2:22]] --- Vers danach: [[Dan 2:24]] <br/> | |||
Zur Kapitelebene [[Dan 2]] <br/> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | |||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=dan&c=2&v=1&t=KJV#conc/23 auf Englisch] | |||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Version vom 1. Juli 2013, 22:01 Uhr
Grundtext
MAS Dan 2:23 לָךְ אֱלָהּ אֲבָהָתִי מְהֹודֵא וּמְשַׁבַּח אֲנָה דִּי חָכְמְתָא וּגְבוּרְתָא יְהַבְתְּ לִי וּכְעַן הֹֽודַעְתַּנִי דִּֽי־בְעֵינָא מִנָּךְ דִּֽי־מִלַּת מַלְכָּא הֹודַעְתֶּֽנָא׃
Übersetzungen
SEP Dan 2:23 σοί ὁ θεὸς τῶν πατέρων μου ἐξομολογοῦμαι καὶ αἰνῶ ὅτι σοφίαν καὶ δύναμιν ἔδωκάς μοι καὶ νῦν ἐγνώρισάς μοι ἃ ἠξιώσαμεν παρὰ σοῦ καὶ τὸ ὅραμα τοῦ βασιλέως ἐγνώρισάς μοι
ELB Dan 2:23 Dich, Gott meiner Väter, lobe und preise ich, daß du mir Weisheit und Kraft gegeben und mich jetzt hast wissen lassen, was wir von dir erbeten haben; denn du hast uns die Sache des Königs wissen lassen.
ELO Dan 2:23 Dich, Gott meiner Väter, lobe und rühme ich, daß du mir Weisheit und Kraft gegeben, und mir jetzt kundgetan hast, was wir von dir erbeten haben; denn du hast uns die Sache des Königs kundgetan.
LUO Dan 2:23 Ich +0576 danke +03029 (+08683) dir und lobe +07624 (+08743) dich, Gott +0426 meiner Väter +02, der du mir Weisheit +02452 und Stärke +01370 verleihst +03052 (+08754) und jetzt +03705 offenbart hast +03046 (+08684), darum wir +04481 dich gebeten haben +01156 (+08754); denn du hast uns des Königs +04430 Sache +04406 offenbart +03046 (+08684).
SCH Dan 2:23 Dir, dem Gott meiner Väter, sage ich Lob und Dank, daß du mir Weisheit und Kraft verliehen und mir jetzt kundgetan hast, was wir von dir erbeten haben; denn die Sache des Königs hast du uns kundgetan!
Vers davor: Dan 2:22 --- Vers danach: Dan 2:24
Zur Kapitelebene Dan 2
