Jak 2:11: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Jak 2:10]] danach: [[Jak 2:12]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jak 2]] | 👉 Zum Kontext: [[Jak 2.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Jak 2:11]] ὁ γὰρ εἰπών μὴ μοιχεύσῃς εἶπεν καί μὴ φονεύσῃς εἰ δὲ οὐ μοιχεύεις φονεύεις δέ γέγονας παραβάτης νόμου <br /> | [[GNT]] [[Jak 2:11]] ὁ γὰρ εἰπών μὴ μοιχεύσῃς εἶπεν καί μὴ φονεύσῃς εἰ δὲ οὐ μοιχεύεις φονεύεις δέ γέγονας παραβάτης νόμου <br /> | ||
[[REC]] [[Jak 2:11]] ὁ γὰρ | [[REC]] [[Jak 2:11]] ὁ [[+3588]] γὰρ [[+1063]] εἰπὼν [[+2036]], Μὴ [[+3361]] μοιχεύσῃς [[+3431]], εἶπε [[+2036]] καὶ [[+2532]], Μὴ [[+3361]] φονεύσῃς [[+5407]]. εἰ [[+1487]] δὲ [[+1161]] οὐ [[+3756]] μοιχεύσεις [[+3431]], φονεύσεις [[+5407]] δὲ [[+1161]], γέγονας [[+1096]] παραβάτης [[+3848]] νόμου [[+3551]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 11: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[Jak 2:11]] denn der, welcher gesagt hat: «Du sollst nicht ehebrechen», der hat auch gesagt: «Du sollst nicht töten». Wenn du nun zwar nicht die Ehe brichst, aber tötest, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden. <br /> | [[SCH]] [[Jak 2:11]] denn der, welcher gesagt hat: «Du sollst nicht ehebrechen», der hat auch gesagt: «Du sollst nicht töten». Wenn du nun zwar nicht die Ehe brichst, aber tötest, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden. <br /> | ||
[[MNT]] [[Jak 2:11]] Denn der Sprechende: [[+3004]] ›Du sollst nicht ehebrechen, [[+3431]]‹ sprach [[+3004]] auch: ›Du sollst nicht morden [[+5407]];‹ (N1) wenn du aber nicht ehebrichst, [[+3431]] aber mordest, [[+5407]] bist du geworden [[+1096]] ein Übertreter [[+3848]] (des) Gesetzes. [[+3551]] { ([[+1]]) [[2Mo 20:13]]f - [[5Mo 5:17]]f } <br /> | [[MNT]] [[Jak 2:11]] Denn der Sprechende: [[+3004]] ›Du sollst nicht ehebrechen, [[+3431]]‹ sprach [[+3004]] auch: ›Du sollst nicht morden [[+5407]];‹ (N1) wenn du aber nicht ehebrichst, [[+3431]] aber mordest, [[+5407]] bist du geworden [[+1096]] ein Übertreter [[+3848]] (des) Gesetzes. [[+3551]] { ([[+1]]) [[2Mo 20:13]]f - [[5Mo 5:17]]f } <br /> | ||
[[HSN]] [[Jak 2:11]] Denn der gesagt hat: | [[HSN]] [[Jak 2:11]] Denn der gesagt hat: "Du sollst nicht ehebrechen", der hat auch gesagt: "Du sollst nicht töten" <sup>41</sup>. Wenn du nun nicht die Ehe brichst, aber tötest, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden. <br /> | ||
[[WEN]] [[Jak 2:11]] Denn der, der sagte: Du solltest nicht ehebrechen, sprach auch: Du solltest nicht morden. Wenn du aber nicht ehebrichst, mordest aber, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden.<br /> | [[WEN]] [[Jak 2:11]] Denn der, der sagte: Du solltest nicht ehebrechen, sprach auch: Du solltest nicht morden. Wenn du aber nicht ehebrichst, mordest aber, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden.<br /> | ||
Version vom 23. Juli 2021, 09:49 Uhr
Vers davor: Jak 2:10 danach: Jak 2:12 | 👉 Zur Kapitelebene Jak 2 | 👉 Zum Kontext: Jak 2.
Grundtexte
GNT Jak 2:11 ὁ γὰρ εἰπών μὴ μοιχεύσῃς εἶπεν καί μὴ φονεύσῃς εἰ δὲ οὐ μοιχεύεις φονεύεις δέ γέγονας παραβάτης νόμου
REC Jak 2:11 ὁ +3588 γὰρ +1063 εἰπὼν +2036, Μὴ +3361 μοιχεύσῃς +3431, εἶπε +2036 καὶ +2532, Μὴ +3361 φονεύσῃς +5407. εἰ +1487 δὲ +1161 οὐ +3756 μοιχεύσεις +3431, φονεύσεις +5407 δὲ +1161, γέγονας +1096 παραβάτης +3848 νόμου +3551.
Übersetzungen
ELB Jak 2:11 Denn der da sprach: «Du sollst nicht ehebrechen», sprach auch: «Du sollst nicht töten.» Wenn du nun nicht ehebrichst, aber tötest, so bist du ein Gesetzes-Übertreter geworden.
KNT Jak 2:11 Denn der gebot: Du sollst nicht ehebrechen, sagte auch: Du sollst nicht morden. Wenn du zwar keinen Ehebruch treibst, aber mordest, bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden.
ELO Jak 2:11 Denn der da sprach: Du sollst nicht ehebrechen, sprach auch: Du sollst nicht töten. Wenn du nun nicht ehebrichst, aber tötest, so bist du ein Gesetzesübertreter geworden.
LUO Jak 2:11 Denn +1063 der da gesagt hat +2036 (+5631): Du sollst nicht +3361 ehebrechen +3431 (+5661), der hat auch +2532 gesagt +2036 (+5627): Du sollst nicht +3361 töten +5407 (+5661). So +1487 du nun +1161 nicht +3756 ehebrichst +3431 (+5692), tötest +5407 (+5692) aber +1161, bist +1096 (+5754) du ein Übertreter +3848 des Gesetzes +3551.
(+2) Lev 19,18 }
PFL Jak 2:11 Denn Der, da sprach: Du sollst nicht ehebrechen, sprach auch: Du sollst nicht morden; wenn aber zwar tatsächlich nicht ehebrichst, mordest aber, so bist du ein für allemal geworden ein Übertreter des Gesetzes.
SCH Jak 2:11 denn der, welcher gesagt hat: «Du sollst nicht ehebrechen», der hat auch gesagt: «Du sollst nicht töten». Wenn du nun zwar nicht die Ehe brichst, aber tötest, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden.
MNT Jak 2:11 Denn der Sprechende: +3004 ›Du sollst nicht ehebrechen, +3431‹ sprach +3004 auch: ›Du sollst nicht morden +5407;‹ (N1) wenn du aber nicht ehebrichst, +3431 aber mordest, +5407 bist du geworden +1096 ein Übertreter +3848 (des) Gesetzes. +3551 { (+1) 2Mo 20:13f - 5Mo 5:17f }
HSN Jak 2:11 Denn der gesagt hat: "Du sollst nicht ehebrechen", der hat auch gesagt: "Du sollst nicht töten" 41. Wenn du nun nicht die Ehe brichst, aber tötest, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden.
WEN Jak 2:11 Denn der, der sagte: Du solltest nicht ehebrechen, sprach auch: Du solltest nicht morden. Wenn du aber nicht ehebrichst, mordest aber, so bist du ein Übertreter des Gesetzes geworden.
Vers davor: Jak 2:10 danach: Jak 2:12
Zur Kapitelebene Jak 2
Zum Kontext: Jak 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
41 vgl. 2Mo 20:13,14
