Joh 18:1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 44: Zeile 44:
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
- [[Tal = ein Symbol für Furcht, Angst]] (A. Heller) <br />
=== Literatur ===  
=== Literatur ===  
=== Quellen ===  
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Version vom 19. Januar 2016, 15:05 Uhr

Grundtexte

GNT Joh 18:1 ταῦτα εἰπὼν Ἰησοῦς ἐξῆλθεν σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ πέραν τοῦ χειμάρρου τοῦ Κεδρὼν ὅπου ἦν κῆπος εἰς ὃν εἰσῆλθεν αὐτὸς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ
REC Joh 18:1 Ταῦτα εἰπὼν ὁ Ἰησοῦς ἐξῆλθεν σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ πέραν τοῦ χειμάῤῥου τῶν Κεδρὼν ὅπου ἦν κῆπος εἰς ὃν εἰσῆλθεν αὐτὸς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ

Übersetzungen

ELB Joh 18:1 Als Jesus dies gesagt hatte, ging er mit seinen Jüngern hinaus über den Bach Kidron, wo ein Garten war, in den er hineinging, er und seine Jünger.
KNT Joh 18:1 Nachdem Jesus diese Worte gesprochen hatte, ging Er mit Seinen Jüngern hinaus und begab sich jenseits des Winterbaches Kidron, wo ein Garten war, in den Er und Seine Jünger eintraten.
ELO Joh 18:1 Als Jesus dieses gesagt hatte, ging er mit seinen Jüngern hinaus über den Bach Kidron, wo ein Garten war, in welchen er hineinging, er und seine Jünger.
LUO Joh 18:1 Da Jesus +2424 solches +5023 geredet hatte +2036 (+5631), ging er hinaus +1831 (+5627) mit +4862 seinen +846 Jüngern +3101 über +4008 den Bach +5493 Kidron +2748; da +3699 war +2258 (+5713) ein Garten +2779, darein +1519 +3739 ging +1525 (+5627) Jesus +846 und +2532 seine +846 Jünger +3101.
PFL Joh 18:1 Nachdem Er dies gesprochen, ging Jesus hinaus mit Seinen Lernschülern hinüber über den Winterbach, den Kedron Drübnis, Dunkelheit, woselbst ein Garten war, darein trat Er und Seine Lernschüler.
SCH Joh 18:1 Als Jesus solches gesprochen hatte, ging er mit seinen Jüngern hinaus über den Winterbach Kidron. Dort war ein Garten, in welchen Jesus samt seinen Jüngern eintrat.
MNT Joh 18:1 Dieses sprechend, +3004 hinausging +1831 Jesus +2424 mit seinen Schülern +3101 jenseits +4008 des Baches +5493 Kedron, +2748 wo ein Garten +2779 war, in den hineinging +1525 er selbst und seine Schüler. +3101
HSN Joh 18:1 Nachdem er dies gesagt hatte, ging Jesus mit seinen Schülern [zur Stadt] hinaus [und] über den Winterbach Kidron hinüber27. Dort war ein Garten, in den er und seine Schüler eintraten28.
WEN Joh 18:1 Dies sagend, geht Jesus zusammen mit seinen Lernenden hinaus jenseits des Winterbaches Kidron, wo ein Garten war, in welchen er hineinging, er und seine Lernenden.

Vers davor: Joh 17:26 danach: Joh 18:2
Zur Kapitelebene Joh 18
Zum Kontext: Joh 18.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

27 w. jenseits des Kidron. Das Kidrontal trennt Jerusalem vom östlich gelegenen Ölberg. Ein "Winterbach" führt nur in den Wintermonaten Wasser.
28 Es ist Gethsemane. Die Synoptiker berichten ausführlich vom Gebetskampf Jesu in diesem Garten (Mt 26:36-46 - Mk 14:32-42 - Lk 22:39-46)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Tal = ein Symbol für Furcht, Angst (A. Heller)

Literatur

Quellen