Ps 101:8: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 101:8 <big><big> לַבְּקָרִים אַצְמִית כָּל־רִשְׁעֵי־אָרֶץ לְהַכְרִית מֵֽע…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Ps 101:8]] Jeden Morgen [[+01242]] will ich vertilgen [[+06789]] ([[+08686]]) alle Gottlosen [[+07563]] im Lande [[+0776]], daß ich alle Übeltäter [[+06466]] ([[+08802]]) [[+0205]] ausrotte [[+03772]] ([[+08687]]) aus der Stadt [[+05892]] des HERRN [[+03068]]. <br />
[[LUO]] [[Ps 101:8]] Jeden Morgen [[+01242]] will ich vertilgen [[+06789]] ([[+08686]]) alle Gottlosen [[+07563]] im Lande [[+0776]], daß ich alle Übeltäter [[+06466]] ([[+08802]]) [[+0205]] ausrotte [[+03772]] ([[+08687]]) aus der Stadt [[+05892]] des HERRN [[+03068]]. <br />
[[SCH]] [[Ps 101:8]] Jeden Morgen will ich alle Gottlosen im Lande vertilgen, um alle Übeltäter auszurotten aus der Stadt des HERRN. <br />
[[SCH]] [[Ps 101:8]] Jeden Morgen will ich alle Gottlosen im Lande vertilgen, um alle Übeltäter auszurotten aus der Stadt des HERRN. <br />
[[KAT]] [[Ps 101:8]] Jeden Morgen werde ich all die Bösen des Landes zum Schweigen bringen, um aus der Stadt Jewes all die Vollbringer der Gesetzlosigkeit auszurotten.<br />
[[HSA]] [[Ps 101:8]] Allmorgendlich werde ich (beim Gerichthalten) alle Gottlosen des Landes zum Schweigen bringen, um aus der Stadt des Ewigen alle Übeltäter auszurotten.<br />
[[PFL]] [[Ps 101:8]] Dem Füllemorgen zu werde ich verstummen machen alle Gesetzlosen des Landes, zu tilgen aus der Stadt Jehovas alle Wirker von Nichtswürdigkeit. <br />
[[TUR]] v Allmorgen tilge ich alle Bösen im Land, um auszurotten aus des Ewgen Stadt alle Übeltäter!"<br />


Vers davor: [[Ps 101:7]]  ---  Vers danach: [[Ps 102:1]] <br/>
Vers davor: [[Ps 101:7]]  ---  Vers danach: [[Ps 102:1]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ps 101]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ps 101]] <br/>
Zum Kontext [[Ps 101.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=101&v=1&t=KJV#conc/8 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=101&t=KJV&p=0#s=t_conc_578008 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Version vom 26. März 2015, 11:35 Uhr

Grundtext

MAS Ps 101:8 לַבְּקָרִים אַצְמִית כָּל־רִשְׁעֵי־אָרֶץ לְהַכְרִית מֵֽעִיר־יְהוָה כָּל־פֹּעֲלֵי אָֽוֶן׃

Übersetzungen

SEP Ps 101:8 εἰς τὰς πρωίας ἀπέκτεννον πάντας τοὺς ἁμαρτωλοὺς τῆς γῆς τοῦ ἐξολεθρεῦσαι ἐκ πόλεως κυρίου πάντας τοὺς ἐργαζομένους τὴν ἀνομίαν

ELB Ps 101:8 Jeden Morgen will ich alle Gottlosen des Landes stumm machen, um aus der Stadt des HERRN alle Übeltäter auszurotten.
ELO Ps 101:8 Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gesetzlosen des Landes, um aus der Stadt Jehovas auszurotten alle, die Frevel tun.
LUO Ps 101:8 Jeden Morgen +01242 will ich vertilgen +06789 (+08686) alle Gottlosen +07563 im Lande +0776, daß ich alle Übeltäter +06466 (+08802) +0205 ausrotte +03772 (+08687) aus der Stadt +05892 des HERRN +03068.
SCH Ps 101:8 Jeden Morgen will ich alle Gottlosen im Lande vertilgen, um alle Übeltäter auszurotten aus der Stadt des HERRN.
KAT Ps 101:8 Jeden Morgen werde ich all die Bösen des Landes zum Schweigen bringen, um aus der Stadt Jewes all die Vollbringer der Gesetzlosigkeit auszurotten.
HSA Ps 101:8 Allmorgendlich werde ich (beim Gerichthalten) alle Gottlosen des Landes zum Schweigen bringen, um aus der Stadt des Ewigen alle Übeltäter auszurotten.
PFL Ps 101:8 Dem Füllemorgen zu werde ich verstummen machen alle Gesetzlosen des Landes, zu tilgen aus der Stadt Jehovas alle Wirker von Nichtswürdigkeit.
TUR v Allmorgen tilge ich alle Bösen im Land, um auszurotten aus des Ewgen Stadt alle Übeltäter!"

Vers davor: Ps 101:7 --- Vers danach: Ps 102:1
Zur Kapitelebene Ps 101
Zum Kontext Ps 101.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen