Hi 1:8: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 1:8 <big><big> וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הֲשַׂמְתָּ לִבְּךָ עַל־עַבְ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hi 1:8]] Der HERR [[+03068]] sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu [[+0413]] Satan [[+07854]]: Hast du nicht achtgehabt [[+03820]] [[+07760]] ([[+08804]]) auf [[+05921]] meinen Knecht [[+05650]] Hiob [[+0347]]? Denn [[+03588]] es ist [[+0369]] seinesgleichen [[+03644]] nicht [[+0369]] [[+00]] im Lande [[+0776]], [[+0376]] schlecht [[+03477]] und recht [[+08535]], gottesfürchtig [[+03373]] [[+0430]] und meidet [[+05493]] ([[+08802]]) das [[+04480]] Böse [[+07451]]. <br /> | [[LUO]] [[Hi 1:8]] Der HERR [[+03068]] sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu [[+0413]] Satan [[+07854]]: Hast du nicht achtgehabt [[+03820]] [[+07760]] ([[+08804]]) auf [[+05921]] meinen Knecht [[+05650]] Hiob [[+0347]]? Denn [[+03588]] es ist [[+0369]] seinesgleichen [[+03644]] nicht [[+0369]] [[+00]] im Lande [[+0776]], [[+0376]] schlecht [[+03477]] und recht [[+08535]], gottesfürchtig [[+03373]] [[+0430]] und meidet [[+05493]] ([[+08802]]) das [[+04480]] Böse [[+07451]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Hi 1:8]] Da sprach der HERR zum Satan: Hast du meinen Knecht Hiob beachtet? Denn seinesgleichen ist nicht auf Erden, ein so ganzer und gerader Mann, der Gott fürchtet und vom Bösen weicht. <br /> | [[SCH]] [[Hi 1:8]] Da sprach der HERR zum Satan: Hast du meinen Knecht Hiob beachtet? Denn seinesgleichen ist nicht auf Erden, ein so ganzer und gerader Mann, der Gott fürchtet und vom Bösen weicht. <br /> | ||
[[HSA]] [[Hi 1:8]] Und Jahwe sprach zum Satan: Hast du (dabei auch) dein Herz (oder: deine Aufmerksamkeit) auf meinen Knecht Hiob gerichtet? Denn seinesgleichen ist nicht auf Erden: ein Mann, redlich und aufrichtig (oder: ganz und gerade), Gott fürchtend und das Böse meidend.<br /> | |||
[[PFL]] [[Hi 1:8]] Und es sprach Jehova zum Satan: Hast gerichtet du dein Herz auf meinen Knecht Hiob; denn nicht ist wie er im Lande ein Mann, so ganz und gerade, Gott fürchtend und sich fernhaltend von Argem.<br /> | |||
[[TUR]] [[Hi 1:8]] Da sprach der Ewige zum Widergeist: "Hast du auf Ijob acht gehabt, auf meinen Knecht? Wie er ist keiner ja auf Erden, ein Mann, so schlicht und recht, Gott fürchtend und das Böse meidend."<br /> | |||
Vers davor: [[Hi 1:7]] --- Vers danach: [[Hi 1:9]] <br/> | Vers davor: [[Hi 1:7]] --- Vers danach: [[Hi 1:9]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Hi 1]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hi 1]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Hi 1.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | |||
- [[Gott - Satan - Mensch - Hi 1:6-9]] (H. Schumacher)<br /> | |||
- [[Satan erscheint das erste Mal vor Gott - Hi 1:6-12]] (H. Schumacher)<br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=1&v= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=1&v=8&t=KJV#s=t_conc_437008 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 17. August 2015, 09:47 Uhr
Grundtext
MAS Hi 1:8 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הֲשַׂמְתָּ לִבְּךָ עַל־עַבְדִּי אִיֹּוב כִּי אֵין כָּמֹהוּ בָּאָרֶץ אִישׁ תָּם וְיָשָׁר יְרֵא אֱלֹהִים וְסָר מֵרָֽע׃
Übersetzungen
SEP Hi 1:8 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ κύριος προσέσχες τῇ διανοίᾳ σου κατὰ τοῦ παιδός μου Ιωβ ὅτι οὐκ ἔστιν κατ᾽ αὐτὸν τῶν ἐπὶ τῆς γῆς ἄνθρωπος ἄμεμπτος ἀληθινός θεοσεβής ἀπεχόμενος ἀπὸ παντὸς πονηροῦ πράγματος
ELB Hi 1:8 Und der HERR sprach zum Satan: Hast du acht gehabt auf meinen Knecht Hiob? Denn es gibt keinen wie ihn auf Erden - ein Mann, so rechtschaffen und redlich, der Gott fürchtet und das Böse meidet!
ELO Hi 1:8 Und Jehova sprach zum Satan: Hast du achtgehabt auf meinen Knecht Hiob? Denn seinesgleichen ist kein Mann auf Erden, vollkommen und rechtschaffen, gottesfürchtig und das Böse meidend.
LUO Hi 1:8 Der HERR +03068 sprach +0559 (+08799) zu +0413 Satan +07854: Hast du nicht achtgehabt +03820 +07760 (+08804) auf +05921 meinen Knecht +05650 Hiob +0347? Denn +03588 es ist +0369 seinesgleichen +03644 nicht +0369 +00 im Lande +0776, +0376 schlecht +03477 und recht +08535, gottesfürchtig +03373 +0430 und meidet +05493 (+08802) das +04480 Böse +07451.
SCH Hi 1:8 Da sprach der HERR zum Satan: Hast du meinen Knecht Hiob beachtet? Denn seinesgleichen ist nicht auf Erden, ein so ganzer und gerader Mann, der Gott fürchtet und vom Bösen weicht.
HSA Hi 1:8 Und Jahwe sprach zum Satan: Hast du (dabei auch) dein Herz (oder: deine Aufmerksamkeit) auf meinen Knecht Hiob gerichtet? Denn seinesgleichen ist nicht auf Erden: ein Mann, redlich und aufrichtig (oder: ganz und gerade), Gott fürchtend und das Böse meidend.
PFL Hi 1:8 Und es sprach Jehova zum Satan: Hast gerichtet du dein Herz auf meinen Knecht Hiob; denn nicht ist wie er im Lande ein Mann, so ganz und gerade, Gott fürchtend und sich fernhaltend von Argem.
TUR Hi 1:8 Da sprach der Ewige zum Widergeist: "Hast du auf Ijob acht gehabt, auf meinen Knecht? Wie er ist keiner ja auf Erden, ein Mann, so schlicht und recht, Gott fürchtend und das Böse meidend."
Vers davor: Hi 1:7 --- Vers danach: Hi 1:9
Zur Kapitelebene Hi 1
Zum Kontext Hi 1.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Gott - Satan - Mensch - Hi 1:6-9 (H. Schumacher)
- Satan erscheint das erste Mal vor Gott - Hi 1:6-12 (H. Schumacher)
