Mt 15:35: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 15:35 καὶ παραγγείλας τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν <br /> REC [[Mt 15:3…“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Mt 15:34]] danach: [[Mt 15:36]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Mt 15]] | 👉 Zum Kontext: [[Mt 15.]] <br />
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Mt 15:35]]  καὶ παραγγείλας τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν <br />  
[[GNT]] [[Mt 15:35]]  καὶ παραγγείλας τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν <br />  
[[REC]] [[Mt 15:35]] καὶ ἐκέλευσεν τοῖς ὄχλοις ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν <br />
[[REC]] [[Mt 15:35]] Καὶ [[+2532]] ἐκέλευσε [[+2753]] τοῖς [[+3588]] ὄχλοις [[+3793]] ἀναπεσεῖν [[+377]] ἐπὶ [[+1909]] τὴν [[+3588]] γῆν [[+1093]].


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
Zeile 11: Zeile 13:
[[SCH]] [[Mt 15:35]] Und er befahl dem Volk, sich auf die Erde zu lagern, <br />
[[SCH]] [[Mt 15:35]] Und er befahl dem Volk, sich auf die Erde zu lagern, <br />
[[MNT]] [[Mt 15:35]] Und gebietend [[+3853]] der Volksmenge, [[+3793]] sich [[+377]] niederzulassen [[+377]] auf die Erde, [[+1093]] <br />
[[MNT]] [[Mt 15:35]] Und gebietend [[+3853]] der Volksmenge, [[+3793]] sich [[+377]] niederzulassen [[+377]] auf die Erde, [[+1093]] <br />
[[KK]] [[Mt 15:35]] Und er wies die Volksmenge an, sich auf der Erde niederzulassen.<br />  
[[HSN]] [[Mt 15:35]] Dann, nachdem er die Volksmenge angewiesen hatte, sich auf die Erde niederzulassen, <br />
[[WEN]] [[Mt 15:35]] Und er wies die Volksmenge an, sich auf der Erde niederzulassen.<br />  


Vers davor: [[Mt 15:34]] danach: [[Mt 15:36]] <br/>
Vers davor: [[Mt 15:34]] danach: [[Mt 15:36]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mt 15]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mt 15]] <br/>
Zum Kontext: [[Mt 15.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  

Aktuelle Version vom 29. April 2022, 08:53 Uhr

Vers davor: Mt 15:34 danach: Mt 15:36 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 15 | 👉 Zum Kontext: Mt 15.

Grundtexte

GNT Mt 15:35 καὶ παραγγείλας τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν
REC Mt 15:35 Καὶ +2532 ἐκέλευσε +2753 τοῖς +3588 ὄχλοις +3793 ἀναπεσεῖν +377 ἐπὶ +1909 τὴν +3588 γῆν +1093.

Übersetzungen

ELB Mt 15:35 Und er gebot den Volksmengen, sich auf die Erde zu lagern.
KNT Mt 15:35 Als Er die Volksmenge angewiesen hatte, sich auf der Erde niederzulassen,
ELO Mt 15:35 Und er gebot der Volksmenge, sich auf die Erde zu lagern.
LUO Mt 15:35 Und +2532 er hieß +2753 (+5656) das Volk +3793 sich lagern +377 (+5629) auf +1909 die Erde +1093
PFL Mt 15:35 Und Er gab dem Volk die Losung aus, sich zu lagern auf die Erde,
SCH Mt 15:35 Und er befahl dem Volk, sich auf die Erde zu lagern,
MNT Mt 15:35 Und gebietend +3853 der Volksmenge, +3793 sich +377 niederzulassen +377 auf die Erde, +1093
HSN Mt 15:35 Dann, nachdem er die Volksmenge angewiesen hatte, sich auf die Erde niederzulassen,
WEN Mt 15:35 Und er wies die Volksmenge an, sich auf der Erde niederzulassen.

Vers davor: Mt 15:34 danach: Mt 15:36
Zur Kapitelebene Mt 15
Zum Kontext: Mt 15.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen