1Jo 3:11: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Jo 3:11 ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ’ ἀρχῆς ἵνα ἀγαπῶμ…“
 
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[1Jo 3:10]] danach: [[1Jo 3:12]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[1Jo 3]] | 👉 Zum Kontext: [[1Jo 3.]] <br />
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[1Jo 3:11]]  ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ’ ἀρχῆς ἵνα ἀγαπῶμεν ἀλλήλους <br />  
[[GNT]] [[1Jo 3:11]]  ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ’ ἀρχῆς ἵνα ἀγαπῶμεν ἀλλήλους <br />  
[[REC]] [[1Jo 3:11]]  ὄτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ᾽ ἀρχῆς, ἵνα ἀγαπῶμεν ἀλλήλους <br />
[[REC]] [[1Jo 3:11]]  ὄτι [[+3754]] αὕτη [[+3778]] ἐστὶν [[+2076]] [[+3588]] ἀγγελία [[+31]] ἣν [[+3739]] ἠκούσατε [[+191]] ἀπ [[+575]] ἀρχῆς [[+746]], ἵνα [[+2443]] ἀγαπῶμεν [[+25]] ἀλλήλους [[+240]] <br />
[[SIN]] [[1Jo 3:11]] ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἐπαγγελία ἣν ἠκούσατε̱ ἀπ' ἀρχῆς ἵ̣να ἀγαπῶμεν ἀλλήλους


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
[[ELB]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen. <br />
[[ELB]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen. <br />
[[KNT]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen, <br />
[[KNT]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen, <br />
[[DBR]] [[1Jo 3:11]] Da dies die Verheißung ist, die ihr von Anfang an gehört, auf dass wir einander lieben. <br />
[[ELO]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang gehört habt, daß wir einander lieben sollen; <br />
[[ELO]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang gehört habt, daß wir einander lieben sollen; <br />
[[LUO]] [[1Jo 3:11]] Denn [[+3754]] das [[+3778]] ist [[+2076]] ([[+5748]]) die Botschaft [[+31]], die [[+3739]] ihr gehört habt [[+191]] ([[+5656]]) von [[+575]] Anfang [[+746]], daß [[+2443]] wir uns untereinander [[+240]] lieben sollen [[+25]] ([[+5725]]). <br />
[[LUO]] [[1Jo 3:11]] Denn [[+3754]] das [[+3778]] ist [[+2076]] ([[+5748]]) die Botschaft [[+31]], die [[+3739]] ihr gehört habt [[+191]] ([[+5656]]) von [[+575]] Anfang [[+746]], daß [[+2443]] wir uns untereinander [[+240]] lieben sollen [[+25]] ([[+5725]]). <br />
Zeile 11: Zeile 14:
[[SCH]] [[1Jo 3:11]] Denn das ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen; <br />
[[SCH]] [[1Jo 3:11]] Denn das ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen; <br />
[[MNT]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, [[+31]] die ihr hörtet [[+191]] von Anfang, [[+746]] daß wir lieben [[+25]] einander, [[+240]] <br />
[[MNT]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, [[+31]] die ihr hörtet [[+191]] von Anfang, [[+746]] daß wir lieben [[+25]] einander, [[+240]] <br />
[[KK]] [[1Jo 3:11]] Da dies die Kunde ist, die ihr von Anfang an hörtet, auf dass wir einander liebten.<br />  
[[HSN]] [[1Jo 3:11]] Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, dass wir einander lieben sollen <br />
[[WEN]] [[1Jo 3:11]] Da dies die Kunde ist, die ihr von Anfang an hörtet, auf dass wir einander liebten.<br />  


Vers davor: [[1Jo 3:10]] danach: [[1Jo 3:12]] <br/>
Vers davor: [[1Jo 3:10]] danach: [[1Jo 3:12]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[1Jo 3]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[1Jo 3]] <br/>
Zum Kontext: [[1Jo 3.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  

Aktuelle Version vom 5. März 2022, 11:16 Uhr

Vers davor: 1Jo 3:10 danach: 1Jo 3:12 | 👉 Zur Kapitelebene 1Jo 3 | 👉 Zum Kontext: 1Jo 3.

Grundtexte

GNT 1Jo 3:11 ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ’ ἀρχῆς ἵνα ἀγαπῶμεν ἀλλήλους
REC 1Jo 3:11 ὄτι +3754 αὕτη +3778 ἐστὶν +2076+3588 ἀγγελία +31 ἣν +3739 ἠκούσατε +191 ἀπ +575 ἀρχῆς +746, ἵνα +2443 ἀγαπῶμεν +25 ἀλλήλους +240
SIN 1Jo 3:11 ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἐπαγγελία ἣν ἠκούσατε̱ ἀπ' ἀρχῆς ἵ̣να ἀγαπῶμεν ἀλλήλους

Übersetzungen

ELB 1Jo 3:11 Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen.
KNT 1Jo 3:11 Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen,
DBR 1Jo 3:11 Da dies die Verheißung ist, die ihr von Anfang an gehört, auf dass wir einander lieben.
ELO 1Jo 3:11 Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang gehört habt, daß wir einander lieben sollen;
LUO 1Jo 3:11 Denn +3754 das +3778 ist +2076 (+5748) die Botschaft +31, die +3739 ihr gehört habt +191 (+5656) von +575 Anfang +746, daß +2443 wir uns untereinander +240 lieben sollen +25 (+5725).
PFL 1Jo 3:11 Denn darauf zielt die Botschaft, die ihr hörtet von Anfang: daß wir lieben einander;
SCH 1Jo 3:11 Denn das ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, daß wir einander lieben sollen;
MNT 1Jo 3:11 Denn dies ist die Botschaft, +31 die ihr hörtet +191 von Anfang, +746 daß wir lieben +25 einander, +240
HSN 1Jo 3:11 Denn dies ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, dass wir einander lieben sollen
WEN 1Jo 3:11 Da dies die Kunde ist, die ihr von Anfang an hörtet, auf dass wir einander liebten.

Vers davor: 1Jo 3:10 danach: 1Jo 3:12
Zur Kapitelebene 1Jo 3
Zum Kontext: 1Jo 3.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen