Joh 10:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Joh 10:1]]  ---  Vers danach: [[Joh 10:3]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Joh 10]] | 👉 Zum Kontext: [[Joh 10.]] <br />
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Joh 10:2]] ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων <br />  
[[GNT]] [[Joh 10:2]] ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων <br />  
[[REC]] [[Joh 10:2]] ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων <br />
[[REC]] [[Joh 10:2]] ὁ [[+3588]] δὲ [[+1161]] εἰσερχόμενος [[+1525]] διὰ [[+1223]] τῆς [[+3588]] θύρας [[+2374]], ποιμήν [[+4166]] ἐστι [[+2076]] τῶν [[+3588]] προβάτων [[+4263]]


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
[[ELB]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür hineingeht, ist Hirte der Schafe. <br />
[[ELB]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür hineingeht, ist Hirte der [[Schaf]]e. <br />
[[KNT]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür eintritt, ist der Hirte der Schafe. <br />
[[KNT]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür eintritt, ist der Hirte der Schafe. <br />
[[ELO]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür eingeht, ist Hirte der Schafe. <br />
[[ELO]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür eingeht, ist Hirte der Schafe. <br />
Zeile 11: Zeile 13:
[[SCH]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür hineingeht, ist der Hirt der Schafe. <br />
[[SCH]] [[Joh 10:2]] Wer aber durch die Tür hineingeht, ist der Hirt der Schafe. <br />
[[MNT]] [[Joh 10:2]] der aber Hineingehende [[+1525]] durch die Tür, [[+2374]] Hirt [[+4166]] ist er der Schafe. [[+4263]] <br />
[[MNT]] [[Joh 10:2]] der aber Hineingehende [[+1525]] durch die Tür, [[+2374]] Hirt [[+4166]] ist er der Schafe. [[+4263]] <br />
[[HSN]] [[Joh 10:2]] der aber durch die Tür hereinkommt, ist der Hirte der Schafe. <br />
[[HSN]] [[Joh 10:2]] der aber durch die Tür hereinkommt, ist der Hirte der Schafe<sup>28</sup>. <br />
[[WEN]] [[Joh 10:2]]  Der aber, der durch die Tür hineinkommt, ist Hirte der Schafe.<br />  
[[WEN]] [[Joh 10:2]]  Der aber, der durch die Tür hineinkommt, ist Hirte der Schafe.<br />  


Vers davor: [[Joh 10:1]] danach: [[Joh 10:3]] <br/>
Vers davor: [[Joh 10:1]] ---  Vers danach: [[Joh 10:3]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Joh 10]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Joh 10]] <br/>
Zum Kontext: [[Joh 10.]] <br />
Zum Kontext: [[Joh 10.]] <br />
Zeile 20: Zeile 22:
== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  
== Informationen ==  
== Informationen ==  
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
<sup>28</sup> In einem ummauerten Hof o. Platz wurden damals Schafe mehrerer Besitzer über Nacht untergebracht. Ein Türhüter bewachte den Eingang. – [[Joh 10]] kann am besten auf dem Hintergrund von [[Hes 34]] verstanden werden. Die "Diebe und Räuber" ([[Joh 10:1]] - [[Joh 10:8]]) sind die falschen Leiter Israels, namentlich die Pharisäer (vgl. [[Joh 9:39]]-41).
=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  
=== Von anderen Seiten ===  
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=10&t=KJV#s=t_conc_1007002 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=10&t=KJV#s=t_conc_1007002 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
=== Zu den Begriffen ===  
=== Zu den Begriffen ===  
Zeile 40: Zeile 46:
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===  
- [[Schaf = ein Symbol für Wehrlosigkeit, Geduld]] (A. Heller) <br/>
=== Literatur ===
- [[Medium: Der_ideale_Hirte_und_die_Tür_J10_1-18.pdf | Der ideale Hirte und die Tür (PDF)]] (W.Einert)  ([[Joh 10:1]]-18) <br/>
 
=== Quellen ===  
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 4. Januar 2024, 09:26 Uhr

Vers davor: Joh 10:1 --- Vers danach: Joh 10:3 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 10 | 👉 Zum Kontext: Joh 10.

Grundtexte

GNT Joh 10:2 ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων
REC Joh 10:2+3588 δὲ +1161 εἰσερχόμενος +1525 διὰ +1223 τῆς +3588 θύρας +2374, ποιμήν +4166 ἐστι +2076 τῶν +3588 προβάτων +4263

Übersetzungen

ELB Joh 10:2 Wer aber durch die Tür hineingeht, ist Hirte der Schafe.
KNT Joh 10:2 Wer aber durch die Tür eintritt, ist der Hirte der Schafe.
ELO Joh 10:2 Wer aber durch die Tür eingeht, ist Hirte der Schafe.
LUO Joh 10:2 Der aber +1161 zur +1223 Tür +2374 hineingeht +1525 (+5740), der ist +2076 (+5748) ein Hirte +4166 der Schafe +4263.
PFL Joh 10:2 der aber durch die Tür Hineingehende - Hirte ist er von den Schafen.
SCH Joh 10:2 Wer aber durch die Tür hineingeht, ist der Hirt der Schafe.
MNT Joh 10:2 der aber Hineingehende +1525 durch die Tür, +2374 Hirt +4166 ist er der Schafe. +4263
HSN Joh 10:2 der aber durch die Tür hereinkommt, ist der Hirte der Schafe28.
WEN Joh 10:2 Der aber, der durch die Tür hineinkommt, ist Hirte der Schafe.

Vers davor: Joh 10:1 --- Vers danach: Joh 10:3
Zur Kapitelebene Joh 10
Zum Kontext: Joh 10.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

28 In einem ummauerten Hof o. Platz wurden damals Schafe mehrerer Besitzer über Nacht untergebracht. Ein Türhüter bewachte den Eingang. – Joh 10 kann am besten auf dem Hintergrund von Hes 34 verstanden werden. Die "Diebe und Räuber" (Joh 10:1 - Joh 10:8) sind die falschen Leiter Israels, namentlich die Pharisäer (vgl. Joh 9:39-41).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Schaf = ein Symbol für Wehrlosigkeit, Geduld (A. Heller)

Literatur

- Der ideale Hirte und die Tür (PDF) (W.Einert) (Joh 10:1-18)

Quellen