Spr 6:35

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 6:35 לֹא־יִשָּׂא פְּנֵי כָל־כֹּפֶר וְלֹֽא־יֹאבֶה כִּי תַרְבֶּה־שֹֽׁחַד׃ פ

Übersetzungen

SEP Spr 6:35 οὐκ ἀνταλλάξεται οὐδενὸς λύτρου τὴν ἔχθραν οὐδὲ μὴ διαλυθῇ πολλῶν δώρων

ELB Spr 6:35 Er nimmt keine Rücksicht auf irgendein Sühnegeld und willigt nicht ein, selbst wenn du die Bestechung häufst.
ELO Spr 6:35 Er nimmt keine Rücksicht auf irgendwelche Sühne und willigt nicht ein, magst du auch das Geschenk vergrößern.
LUO Spr 6:35 und sieht +05375 +00 keine Person an +05375 (+08799) +06440, die da versöhne +03724, und nimmt's nicht an +014 (+08799), ob du viel +07235 (+08686) schenken +07810 wolltest.
SCH Spr 6:35 er sieht kein Lösegeld an und läßt sich durch das größte Geschenk nicht besänftigen.
PFL Spr 6:35 Nicht wird er annehmen die Erscheinung irgendeines Sühnegeldes, und nicht wird er einwilligen, wenn du viel machst des Bestechungsgeschenks.
TUR Spr 6:35 Er wird kein Lösegeld beachten und ist nicht willig, häufst du das Geschenk.

Vers davor: Spr 6:34 --- Vers danach: Spr 7:1
Zur Kapitelebene Spr 6
Zum Kontext: Spr 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks