Spr 31:22

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 31:22 מַרְבַדִּים עָֽשְׂתָה־לָּהּ שֵׁשׁ וְאַרְגָּמָן לְבוּשָֽׁהּ׃

Übersetzungen

SEP Spr 31:22 δισσὰς χλαίνας ἐποίησεν τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς ἐκ δὲ βύσσου καὶ πορφύρας ἑαυτῇ ἐνδύματα

ELB Spr 31:22 Decken macht sie sich; Byssus und roter Purpur sind ihr Gewand.
ELO Spr 31:22 Sie verfertigt sich Teppiche; Byssus und Purpur sind ihr Gewand.
LUO Spr 31:22 Sie macht +06213 (+08804) sich selbst Decken +04765; feine Leinwand +08336 und Purpur +0713 ist ihr Kleid +03830.
SCH Spr 31:22 Sie macht sich selbst Decken; Linnen und Purpur ist ihr Gewand.
PFL Spr 31:22 Teppichdecken machte sie sich; Byssuslinnen und roter Purpur ist ihr Kleid.
TUR Spr 31:22 Sie fertigt Decken sich, und Byssus ist und Purpur ihr Gewand.

Vers davor: Spr 31:21 --- Vers danach: Spr 31:23
Zur Kapitelebene Spr 31
Zum Kontext: Spr 31.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Leinwand = ein Symbol für gerechten, heiligen Wandel (A. Heller)
- Textiles Gestalten I - Spr 31:19+21-22+24-25a (W. Jugel)
- Textiles Gestalten II - Spr 31:19+21-22+24-25a (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks