Spr 31:14
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 31:14 הָיְתָה כָּאֳנִיֹּות סֹוחֵר מִמֶּרְחָק תָּבִיא לַחְמָֽהּ׃
Übersetzungen
SEP Spr 31:14 ἐγένετο ὡσεὶ ναῦς ἐμπορευομένη μακρόθεν συνάγει δὲ αὕτη τὸν βίον
ELB Spr 31:14 Sie gleicht Handelsschiffen, von weit her holt sie ihr Brot herbei.
ELO Spr 31:14 Sie ist Kaufmannsschiffen gleich, von fernher bringt sie ihr Brot herbei.
LUO Spr 31:14 Sie ist wie ein Kaufmannsschiff +0591 +05503 (+08802), das seine Nahrung +03899 von ferne +04801 bringt +0935 (+08686).
SCH Spr 31:14 Wie die Handelsschiffe bringt sie ihr Brot aus der Ferne herbei.
PFL Spr 31:14 Sie war wie Kaufmannsschiffe, von fernher wird sie kommen lassen ihr Brot.
TUR Spr 31:14 Sie gleicht des Händlers Schiffen, von ferne bringt sie ihre Nahrung.
Vers davor: Spr 31:13 --- Vers danach: Spr 31:15
Zur Kapitelebene Spr 31
Zum Kontext: Spr 31.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Die Werke des wahren Israel - Spr 31:13-14 (W. Jugel)