Spr 18:22
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 18:22 מָצָא אִשָּׁה מָצָא טֹוב וַיָּפֶק רָצֹון מֵיְהוָֽה׃
Übersetzungen
SEP Spr 18:22 ὃς εὗρεν γυναῖκα ἀγαθήν εὗρεν χάριτας ἔλαβεν δὲ παρὰ θεοῦ ἱλαρότητα
ELB Spr 18:22 Wer eine Frau gefunden, hat Gutes gefunden und hat Wohlgefallen erlangt von dem HERRN.
ELO Spr 18:22 Wer ein Weib gefunden, hat Gutes gefunden und hat Wohlgefallen erlangt von Jehova.
LUO Spr 18:22 Wer eine Ehefrau +0802 findet +04672 (+08804), der findet etwas +04672 (+08804) Gutes +02896 und kann guter Dinge +07522 sein +06329 (+08686) im HERRN +03068.
SCH Spr 18:22 Wer eine Frau gefunden, der hat etwas Gutes gefunden und Gunst von dem HERRN erlangt.
PFL Spr 18:22 Es fand sie einer als Weib, er fand Gutes und holte heraus Wohlgefallen von Jehova.
TUR Spr 18:22 Ein Weib gefunden – Glück gefunden und Huld erlangt vom Ewigen (Doppelsinn: Ein Weib gefunden, Wohl gefunden und Huld erlangt – das ist vom Ewigen!)
Vers davor: Spr 18:21 --- Vers danach: Spr 18:23
Zur Kapitelebene Spr 18
Zum Kontext: Spr 18.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Die Ehefrau - eine Gottesgabe - Spr 18:22 - Spr 19:14 (W. Jugel)