Mt 22:22

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 22:21 danach: Mt 22:23 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 22 | 👉 Zum Kontext: Mt 22.

Grundtexte

GNT Mt 22:22 καὶ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθαν
REC Mt 22:22 Καὶ +2532 ἀκούσαντες +191 ἐθαύμασαν +2296 καὶ +2532 ἀφέντες +863 αὐτὸν +846 ἀπῆλθον +565.

Übersetzungen

ELB Mt 22:22 Und als sie [das] hörten, wunderten sie sich und ließen ihn und gingen weg.
KNT Mt 22:22 Als sie das hörten, waren sie erstaunt; sie ließen von Ihm ab und gingen davon.
ELO Mt 22:22 Und als sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen hinweg.
LUO Mt 22:22 +2532 Da sie das hörten +191 (+5660), verwunderten sie sich +2296 (+5656) und +2532 ließen +863 (+5631) ihn +846 und gingen davon +565 (+5627).
PFL Mt 22:22 Und als sie das hörten, staunten sie, ließen Ihn und gingen weg.
SCH Mt 22:22 Und als sie das hörten, verwunderten sie sich, und sie ließen ihn und gingen davon.
MNT Mt 22:22 Und (es) hörend, +191 staunten +2296 sie, und lassend +863 ihn, gingen +565 sie weg. +565
HSN Mt 22:22 Als sie [das] hörten, wunderten sie sich27 und verließen ihn und gingen weg.
WEN Mt 22:22 Und als sie das hörten, staunten sie, und ließen ihn und gingen weg.

Vers davor: Mt 22:21 danach: Mt 22:23
Zur Kapitelebene Mt 22
Zum Kontext: Mt 22.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

27 wie geschickt und weise er ihrer Schlinge entgangen war

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks