Jes 28:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Jes 28:6 --- Vers danach: Jes 28:8 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 28 | 👉 Zum Kontext Jes 28.

Grundtext

MAS Jes 28:7 וְגַם־אֵלֶּה בַּיַּיִן שָׁגוּ וּבַשֵּׁכָר תָּעוּ כֹּהֵן וְנָבִיא שָׁגוּ בַשֵּׁכָר נִבְלְעוּ מִן־הַיַּיִן תָּעוּ מִן־הַשֵּׁכָר שָׁגוּ בָּֽרֹאֶה פָּקוּ פְּלִילִיָּֽה׃

Übersetzungen

SEP Jes 28:7 οὗτοι γὰρ οἴνῳ πεπλανημένοι εἰσίν ἐπλανήθησαν διὰ τὸ σικερα ἱερεὺς καὶ προφήτης ἐξέστησαν διὰ τὸν οἶνον ἐσείσθησαν ἀπὸ τῆς μέθης τοῦ σικερα ἐπλανήθησαν τοῦτ᾽ ἔστι φάσμα

ELB Jes 28:7 Und auch diese wanken vom Wein und taumeln vom Rauschtrank: Priester und Prophet wanken vom Rauschtrank, sind verwirrt vom Wein, taumeln vom Rauschtrank. Sie wanken beim Weissagen, torkeln beim Rechtsprechen.
ELO Jes 28:7 Und auch diese wanken vom Wein und taumeln von starkem Getränk: Priester und Prophet wanken von starkem Getränk, sind übermannt vom Wein, taumeln vom starken Getränk; sie wanken beim Gesicht, schwanken beim Rechtsprechen.
LUO Jes 28:7 Aber auch diese +0428 sind vom Wein +03196 toll +07686 +00 geworden +07686 (+08804) und taumeln +08582 (+08804) von starkem Getränk +07941. Beide, Priester +03548 und Propheten +05030, sind toll +07686 (+08804) von starkem Getränk +07941, sind in +04480 Wein +03196 ersoffen +01104 (+08738) und taumeln +08582 (+08804) von starkem Getränk +07941; sie sind toll +07686 (+08804) beim Weissagen +07203 und wanken +06328 (+08804) beim Rechtsprechen +06417.
SCH Jes 28:7 Aber auch diese taumeln vom Wein und schwanken von starkem Getränk; Priester und Prophet sind von starkem Getränk berauscht, vom Wein benebelt, verleitet durch berauschende Getränke; sie sehen nicht mehr klar, urteilen unsicher.
KAT Jes 28:7 Doch sogar diese sind vom Wein verwirrt, und vom Rauschtrank taumeln sie. Priester und Prophet sind verwirrt vom Rauschtrank, verschlungen sind sie vom Weine, sie taumeln vom Rauschtrank, irren sich in ihrer Sicht, torkeln beim Schlichten.
HSA Jes 28:7 Doch auch diese wanken vom Wein und taumeln vom Rauschtrank: Priester und Prophet wanken vom Rauschtrank, sind überwältigt ["verschlungen"] vom Wein, taumeln vom Rauschtrank. Sie wanken beim Schauen [von Gesichten], schwanken beim Urteilsspruch.
PFL Jes 28:7 Doch auch die hier, durch den Wein kamen sie zum Taumeln und durch den Rauschtrank irrten sie herum (2Kö 16:9); Priester (2Kö 16:11) und Prophet taumelten im Rausch, wurden verschlungen infolge des Weins, schwankten infolge des (Weins) Rauschtranks, sie waren irre geworden an dem (Dem) Sehenden, gingen heraus über die Grenze mit dem Schiedsrichterurteil.
TUR Jes 28:7 Doch diese auch im Weine taumeln, im Rauschtrank schwanken: der Priester, Gottbegeistete, im Rauschtrank taumeln, sind wirr vom Wein, sie schwanken vom Rauschtrank, sie taumeln in der Schau, sie wanken beim Orakel.

Vers davor: Jes 28:6 --- Vers danach: Jes 28:8
Zur Kapitelebene Jes 28
Zum Kontext Jes 28.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Zurechtweisung der Propheten und Priester in Jerusalem - Jes 28:7-22 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks