Jer 31:7
Grundtext
MAS Jer 31:7 כִּי־כֹה אָמַר יְהוָה רָנּוּ לְיַֽעֲקֹב שִׂמְחָה וְצַהֲלוּ בְּרֹאשׁ הַגֹּויִם הַשְׁמִיעוּ הַֽלְלוּ וְאִמְרוּ הֹושַׁע יְהוָה אֶֽת־עַמְּךָ אֵת שְׁאֵרִית יִשְׂרָאֵֽל׃
Übersetzungen
SEP Jer 31:7 ὅτι οὕτως εἶπεν κύριος τῷ Ιακωβ εὐφράνθητε καὶ χρεμετίσατε ἐπὶ κεφαλὴν ἐθνῶν ἀκουστὰ ποιήσατε καὶ αἰνέσατε εἴπατε ἔσωσεν κύριος τὸν λαὸν αὐτοῦ τὸ κατάλοιπον τοῦ Ισραηλ
ELB Jer 31:7 Denn so spricht der HERR: Jubelt über Jakob mit Freuden und jauchzt über das Haupt der Nationen! Verkündet, lobsingt und sprecht: Gerettet hat der HERR sein Volk, den Überrest Israels!
ELO Jer 31:7 Denn so spricht Jehova: Jubelt über Jakob mit Freuden und jauchzet an der Spitze der Nationen! Lobsinget laut und sprechet: Rette dein Volk, Jehova, den Überrest Israels!
LUO Jer 31:7 Denn also spricht +0559 (+08804) der HERR +03068: Rufet +07442 (+08798) über Jakob +03290 mit Freuden +08057 und jauchzet +06670 (+08761) über das Haupt +07218 unter den Heiden +01471; rufet laut +08085 (+08685), rühmet +01984 (+08761) und sprecht +0559 (+08798): HERR +03068, hilf +03467 (+08685) deinem Volk +05971, den übrigen +07611 in Israel +03478!
SCH Jer 31:7 Denn also spricht der HERR: Frohlocket mit Freuden über Jakob und jauchzet über das Haupt der Völker! Verkündet, singet und sprechet: Rette, o HERR, dein Volk, den Überrest Israels!
TUR Jer 31:7 Denn so spricht der Ewige: Zujubelt Jaakob in Freude und jauchzet bei der Völker Haupt! Preist laut und sprecht: ‚Hilf, Ewger, deinem Volk, dem Rest Jisraels!
Vers davor: Jer 31:6 --- Vers danach: Jer 31:8
Zur Kapitelebene: Jer 31
Zum Kontext: Jer 31.
Informationen
Interlinear-Übersetzung
| Grundtext | Transliteration | Übersetzung | Strong-Nr. |
|---|---|---|---|
| כִּי־ | kî | denn, weil | H3588 |
| כֹה | kōh | so | H3541 |
| אָמַר | ʾāmar | er spricht | H559 |
| יְהוָה | JHWH | HERR | H3068 |
| רָנּוּ | ronnû | jubelt, jauchzt | H7442 |
| לְיַעֲקֹב | lə-Yaʿăqōḇ | über Jakob, dem Jakob | H3290 |
| שִׂמְחָה | śimḥāh | Freude | H8057 |
| וְצַהֲלוּ | wə-ṣahalû | und jauchzt | H6670 |
| בְּרֹאשׁ | bə-rōʾš | über das Haupt | H7218 |
| הַגֹּויִם | hag-gōyim | der Nationen | H1471 |
| הַשְׁמִיעוּ | hašmîʿû | verkündet, lasst hören | H8085 |
| הַלְלוּ | hallə́lû | lobt, preiset | H1984 |
| וְאִמְרוּ | wə-ʾimrû | und sprecht | H559 |
| הֹושַׁע | hôšaʿ | rette, hilf | H3467 |
| יְהוָה | JHWH | HERR | H3068 |
| אֶת־ | ʾæṯ | [Objektpartikel] | H853 |
| עַמְּךָ | ʿammə́ḵā | dein Volk | H5971 |
| אֵת | ʾēṯ | [Objektpartikel] | H853 |
| שְׁאֵרִית | šəʾērîṯ | Überrest, Rest | H7611 |
| יִשְׂרָאֵל | Yiśrāʾēl | Israel | H3478 |
Versanalyse & Erläuterungen
1. Struktur und Aufbau
Jeremia 31:7 ist Teil der sogenannten "Trostbotschaft" (Jer 30-31), in der Gott die Wiederherstellung Israels verheißt. Der Vers besteht aus mehreren aufeinanderfolgenden Imperativen (Befehlsformen), die zum Jubel und zur Verkündigung auffordern.
2. Schlüsselbegriffe
ronnû (רָנּוּ) - "jubelt": Ein intensiver Ausdruck der Freude, oft im kultischen Kontext verwendet (Ps 98:4, Jes 44:23). Das Verb ranan beschreibt einen lauten, freudenreichen Ruf.
Jakob (יַעֲקֹב): Steht hier stellvertretend für das gesamte Volk Israel (Jes 41:8, Mi 2:12). Die Verwendung des Namens Jakob betont die Bundesbeziehung zwischen Gott und seinem Volk.
ro'sh hag-goyim (רֹאשׁ הַגֹּויִם) - "Haupt der Nationen": Diese Formulierung beschreibt Israels herausragende Stellung unter den Völkern (5Mo 28:13). Trotz ihrer gegenwärtigen Zerstreuung wird Israel eine Führungsrolle einnehmen.
she'erit (שְׁאֵרִית) - "Überrest": Ein zentraler Begriff in der prophetischen Literatur, der die gerettete Gruppe bezeichnet, die nach dem Gericht übrigbleibt (Jes 10:20-22, Mi 5:6-7). Der Überrest trägt die Verheißungen Gottes weiter.
3. Historischer Hintergrund
Jeremia prophezeite während der letzten Jahrzehnte des Südreichs Juda (ca. 627-586 v. Chr.). Kapitel 31 stammt aus einer Zeit, als das Nordreich Israel bereits gefallen war (722 v. Chr.) und Juda unter der Bedrohung Babylons stand. Die Verheißung der Wiederherstellung richtete sich sowohl an das Nordreich (die zehn Stämme) als auch an Juda.
4. Theologische Bedeutung
Gottes Treue trotz Untreue: Obwohl Israel gesündigt hatte, hält Gott an seinen Bundesverheißungen fest (Jer 31:3, Röm 11:28-29).
Freude über Gottes Rettung: Die mehrfachen Aufforderungen zur Freude unterstreichen, dass Erlösung Grund zu überschwänglichem Jubel ist (Jes 12:6, Zeph 3:14).
Öffentliche Verkündigung: Die Rettung soll nicht im Verborgenen bleiben, sondern unter den Völkern verkündigt werden (Ps 96:3, Jes 52:7).
Der Überrest-Gedanke: Nicht das gesamte Volk wird gerettet, sondern ein treuer Überrest, der Gottes Absichten erfüllt (Röm 9:27).
5. Neutestamentliche Bezüge
Die Freude über Gottes Rettung findet ihre Erfüllung in Jesus Christus (Lk 2:10-11). Die Verkündigung der Rettung ist Aufgabe der Gemeinde (Mt 28:19-20, Apg 1:8). Der Überrest-Gedanke wird im Neuen Testament auf die Gemeinde aus Juden und Heiden angewandt (Röm 11:5).
6. Praktische Anwendung
Dieser Vers ermutigt Gläubige, über Gottes Erlösung zu jubeln und sie anderen zu verkünden. Er erinnert daran, dass Gott treu ist, auch wenn Umstände hoffnungslos erscheinen, und dass seine Rettung Grund zu überschwänglicher Freude gibt.
Parallelstellen
Altes Testament
Freude über Gottes Rettung: (Jes 12:6 / Zeph 3:14 / Ps 98:4)
Jakob als Bezeichnung für Israel: (Jes 41:8 / Mi 2:12 / Jes 44:23)
Israel als Haupt der Nationen: (5Mo 28:13 / 5Mo 28:1)
Der Überrest Israels: (Jes 10:20-22 / Mi 5:6-7 / Jes 37:32)
Gottes Treue und ewige Liebe: (Jer 31:3 / Kla 3:22-23)
Verkündigung unter den Völkern: (Ps 96:3 / Jes 52:7 / Ps 96:10)
Wiederherstellung Israels: (Jer 30:3 / Jer 31:8-9 / Hes 37:21-22)
Neues Testament
Freude über Gottes Rettung in Christus: (Lk 2:10-11 / Lk 15:7)
Der Überrest-Gedanke im NT: (Röm 9:27 / Röm 11:5)
Gottes Treue zu Israel: (Röm 11:28-29 / Röm 11:1-2)
Verkündigung der Rettung: (Mt 28:19-20 / Apg 1:8)
