Jer 31:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jer 31:21 הַצִּיבִי לָךְ צִיֻּנִים שִׂמִי לָךְ תַּמְרוּרִים שִׁתִי לִבֵּךְ לַֽמְסִלָּה דֶּרֶךְ הלכתי שׁוּבִי בְּתוּלַת יִשְׂרָאֵל שֻׁבִי אֶל־עָרַיִךְ אֵֽלֶּה׃

Übersetzungen

SEP Jer 31:21 στῆσον σεαυτήν Σιων ποίησον τιμωρίαν δὸς καρδίαν σου εἰς τοὺς ὤμους ὁδὸν ἣν ἐπορεύθης ἀποστράφητι παρθένος Ισραηλ ἀποστράφητι εἰς τὰς πόλεις σου πενθοῦσα

ELB Jer 31:21 Richte dir Wegweiser auf, setze dir Wegzeichen, richte dein Herz auf die Straße, auf den Weg, den du gegangen bist! Kehre um, Jungfrau Israel, kehre um in diese deine Städte!
ELO Jer 31:21 Richte dir Wegweiser auf, setze dir Stangen, richte dein Herz auf die Straße, auf den Weg, den du gegangen bist! Kehre um, Jungfrau Israel, kehre um zu diesen deinen Städten!
LUO Jer 31:21 Richte +05324 +00 dir Denkmale +06725 auf +05324 (+08685), setze +07760 (+08798) dir Zeichen +08564 und richte +07896 (+08798) dein Herz +03820 auf die gebahnte +04546 Straße +01870, darauf du gewandelt hast +01980 (+08804); kehre wieder +07725 (+08798), Jungfrau +01330 Israel +03478, kehre dich wieder +07725 (+08798) zu diesen deinen Städten +05892!
SCH Jer 31:21 Setze dir Meilensteine, stelle dir Wegweiser auf; richte dein Herz auf die gebahnte Straße, auf den Weg, den du gegangen bist! Kehre heim, Jungfrau Israel, kehre heim zu diesen deinen Städten!
TUR Jer 31:21 Marksteine stell dir auf, Wegweiser setz dir, richt auf die Straße deinen Sin, den Weg, den du gezogen! Kehr heim, Maid Jisrael, kehr heim zu diesen deinen Städten!

Vers davor: Jer 31:20 --- Vers danach: Jer 31:22
Zur Kapitelebene Jer 31
Zum Kontext: Jer 31.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks