Hes 41:19

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 41:19 וּפְנֵי אָדָם אֶל־הַתִּֽמֹרָה מִפֹּו וּפְנֵֽי־כְפִיר אֶל־הַתִּֽמֹרָה מִפֹּו עָשׂוּי אֶל־כָּל־הַבַּיִת סָבִיב סָבִֽיב׃

Übersetzungen

SEP Hes 41:19 πρόσωπον ἀνθρώπου πρὸς τὸν φοίνικα ἔνθεν καὶ ἔνθεν καὶ πρόσωπον λέοντος πρὸς τὸν φοίνικα ἔνθεν καὶ ἔνθεν διαγεγλυμμένος ὅλος ὁ οἶκος κυκλόθεν

ELB Hes 41:19 Das Gesicht eines Menschen war zur Palme auf der einen Seite gewandt und das Gesicht eines Löwen zur Palme auf der anderen Seite. Diese Ausgestaltung [befand sich] im ganzen Tempelhaus ringsherum.
ELO Hes 41:19 eines Menschen Angesicht gegen die Palme auf dieser, und eines Löwen Angesicht gegen die Palme auf jener Seite; so war es gemacht am ganzen Hause ringsherum.
LUO Hes 41:19 Und ein jeder Cherub +03742 hatte zwei +08147 Angesichter +06440 +06440: auf einer Seite wie ein Menschenkopf +0120, auf der andern Seite wie ein Löwenkopf +03715.
SCH Hes 41:19 und zwar war eines Menschen Angesicht gegen die eine Palme, und eines Löwen Angesicht gegen die andere Palme gerichtet. Also war es am ganzen Hause ringsum gemacht.
TUR Hes 41:19 und zwar: Ein Menschengesicht nach der Palme hüben und ein Löwenantlitz nach der Palme drüben, ausgestaltet am ganzen Haus ringsherum.

Vers davor: Hes 41:18 --- Vers danach: Hes 41:20
Zur Kapitelebene Hes 41
Zum Kontext: Hes 41.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks