Gal 1:15
Vers davor: Gal 1:14 --- Vers danach: Gal 1:16 | 👉 Zur Kapitelebene Gal 1 | 👉 Zum Kontext Gal 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Gal 1:15 ὅτε δὲ εὐδόκησεν ὁ θεὸς ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου καὶ καλέσας διὰ τῆς χάριτος αὐτοῦ
REC Gal 1:15 ὅτε +3753 δὲ +1161 εὐδόκησεν +2106 ὁ +3588 Θεὸς +2316 ὁ +3588 ἀφορίσας +873 με +3165 ἐκ +1537 κοιλίας +2836 μητρός +3384 μου +3450, καὶ +2532 καλέσας +2564 διὰ +1223 τῆς +3588 χάριτος +5485 αὐτοῦ +846,
Übersetzungen
ELB Gal 1:15 Als es aber dem, der mich von meiner Mutter Leibe an ausgewählt und durch seine Gnade berufen hat, gefiel,
KNT Gal 1:15 Als es aber Gott (der mich von meiner Mutter Leib an abgesondert und durch Seine Gnade berufen hat) wohlerschien,
ELO Gal 1:15 Als es aber Gott, der mich von meiner Mutter Leibe an abgesondert und durch seine Gnade berufen hat, wohlgefiel,
LUO Gal 1:15 Da +3753 es aber +1161 Gott +2316 wohl gefiel +2106 (+5656), der +3588 mich +3165 von +1537 meiner +3450 Mutter +3384 Leibe +2836 an hat ausgesondert +873 (+5660) und +2532 berufen +2564 (+5660) durch +1223 seine +846 Gnade +5485,
PFL Gal 1:15 Als aber in Seinem Wohlgefallen für gut fand Der, der mich abgegrenzt hatte von meiner Mutter Leib an und mein Berufer wurde durch Seine Gnade,
SCH Gal 1:15 Als es aber Gott, der mich von meiner Mutter Leib an ausgesondert und durch seine Gnade berufen hat, wohlgefiel,
MNT Gal 1:15 Als aber für gut +2106 hielt +2106 [Gott +2316], der Aussondernde +873 mich von meiner Mutter +3384 Leib +2836 (an) und Rufende +2564 durch seine Gnade, +5485
HSN Gal 1:15 Als es aber Gott wohlgefiel – der mich von meiner Mutter Leib an abgesondert21 und durch seine Gnade berufen22 hat –,
WEN Gal 1:15 Als es aber Gott wohlgefiel, der mich von meiner Mutter Leibe an abgesondert und durch seine Gnade berufen hat,
Vers davor: Gal 1:14 --- Vers danach: Gal 1:16
Zur Kapitelebene Gal 1
Zum Kontext Gal 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
21 "aphorizo" = abgrenzen, absondern, (für etwas) bestimmen (Röm 1:1)
22 o. gerufen