Am 3:4
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Am 3:4 הֲיִשְׁאַג אַרְיֵה בַּיַּעַר וְטֶרֶף אֵין לֹו הֲיִתֵּן כְּפִיר קֹולֹו מִמְּעֹנָתֹו בִּלְתִּי אִם־לָכָֽד׃
Übersetzungen
SEP Am 3:4 εἰ ἐρεύξεται λέων ἐκ τοῦ δρυμοῦ αὐτοῦ θήραν οὐκ ἔχων εἰ δώσει σκύμνος φωνὴν αὐτοῦ ἐκ τῆς μάνδρας αὐτοῦ καθόλου ἐὰν μὴ ἁρπάσῃ τι
ELB Am 3:4 Brüllt der Löwe im Wald, wenn er keine Beute hat? Läßt der Junglöwe seine Stimme aus seinem Versteck erschallen, außer wenn er etwas gefangen hat?
ELO Am 3:4 Brüllt der Löwe im Walde, wenn er keinen Raub hat? Läßt der junge Löwe seine Stimme aus seiner Höhle erschallen, außer wenn er einen Fang getan hat?
LUO Am 3:4 Brüllt +07580 (+08799) auch ein Löwe +0738 im Walde +03293, wenn er keinen Raub +02964 hat +0369? Schreit +06963 +05414 (+08799) auch ein junger Löwe +03715 aus seiner Höhle +04585, er +01115 habe denn +0518 etwas gefangen +03920 (+08804)?
SCH Am 3:4 Brüllt der Löwe im Wald, wenn er keinen Raub hat? Läßt der junge Leu aus seiner Höhle die Stimme erschallen, wenn er nichts erwischt hat?
PFL Am 3:4 Wird brüllen ein Löwe im Walde, ohne dass ihm beute geworden? Wird von sich geben ein Jungleu seine Stimme aus seinem Aufenthaltsort, ohne dass er gefangen hat?
TUR Am 3:4 Brüllt auf im Wald der Leu, und hat nicht Raub? Schlägt an das Großgetier von seinem Lager, wenn’s nicht fängt?
Vers davor: Am 3:3 --- Vers danach: Am 3:5
Zur Kapitelebene Am 3
Zum Kontext: Am 3.