5Mo 21:23
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 5Mo 21:23 לֹא־תָלִין נִבְלָתֹו עַל־הָעֵץ כִּֽי־קָבֹור תִּקְבְּרֶנּוּ בַּיֹּום הַהוּא כִּֽי־קִלְלַת אֱלֹהִים תָּלוּי וְלֹא תְטַמֵּא אֶת־אַדְמָתְךָ אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָֽה׃ ס
Übersetzungen
SEP 5Mo 21:23 οὐκ ἐπικοιμηθήσεται τὸ σῶμα αὐτοῦ ἐπὶ τοῦ ξύλου ἀλλὰ ταφῇ θάψετε αὐτὸν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ὅτι κεκατηραμένος ὑπὸ θεοῦ πᾶς κρεμάμενος ἐπὶ ξύλου καὶ οὐ μιανεῖτε τὴν γῆν ἣν κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι ἐν κλήρῳ
ELB 5Mo 21:23 dann darf seine Leiche nicht über Nacht an dem Holz bleiben, sondern du sollst ihn unbedingt am selben Tag begraben. Denn ein Aufgehängter ist ein Fluch Gottes. So sollst du dein Land nicht unrein machen, das der HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt.
ELO 5Mo 21:23 so soll sein Leichnam nicht über Nacht an dem Holze bleiben, sondern du sollst ihn jedenfalls an demselben Tage begraben; denn ein Fluch Gottes ist ein Gehängter; und du sollst dein Land nicht verunreinigen, das Jehova, dein Gott, dir als Erbteil gibt.
LUO 5Mo 21:23 so soll sein Leichnam +05038 nicht über Nacht +03885 +00 an dem Holz +06086 bleiben +03885 (+08799), sondern du sollst ihn +06912 (+08800) desselben Tages +03117 begraben +06912 (+08799), denn ein Gehenkter +08518 (+08803) ist verflucht +07045 bei Gott +0430, auf daß du dein Land +0127 nicht verunreinigst +02930 (+08762), das dir der HERR +03068, dein Gott +0430, gibt +05414 (+08802) zum Erbe +05159.
SCH 5Mo 21:23 so soll sein Leichnam nicht über Nacht an dem Holze bleiben, sondern du sollst ihn an demselben Tage begraben. Denn ein Gehängter ist von Gott verflucht, und du sollst dein Land nicht verunreinigen, das der HERR, dein Gott, dir zum Erbe gibt.
PFL 5Mo 21:23 Nicht wird übernachten sein Leichnam am Holze, sondern begraben, begraben wirst du ihn an jenem Tage; denn eine Lästerung Gottes ist ein Gehängter, und nicht wirst du verunreinigen deine Scholle, welche Jehova, dein Gott, dir gibt als Erbbesitz.
TUR 5Mo 21:23 so sollst du seinen Leichnam nicht über Nacht am Baum lassen, sondern begraben sollst du ihn an jenem Tag, denn eine Beleidigung der Gottesseele2 ist ein Gehängter, und du sollst deinen Boden nicht verunreinigen, den der Ewige, dein Gott, dir zum Besitz gibt.
Vers davor: 5Mo 21:22 --- Vers danach: 5Mo 22:1
Zur Kapitelebene 5Mo 21
Zum Kontext: 5Mo 21.
Informationen
Parallelstellen
Erklärung aus TUR
2 In 5Mo 21:23 ist mit kellelat elohim nicht eine „Verfluchung Gottes“ gemeint, sondern, wie dies im wesentlichen schon Obadja Sforno am Anfang des 16. Jahrhunderts erkannt hat, eine Beleidigung der göttlichen Menschenseele, die Seele des Toten, die wenn sie (als Schatten) nachts den Körper verlässt, diesen geschändet sieht
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Holz = ein Symbol für natürliches Menschentum (A. Heller)