4Mo 20:5
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 4Mo 20:5 וְלָמָה הֶֽעֱלִיתֻנוּ מִמִּצְרַיִם לְהָבִיא אֹתָנוּ אֶל־הַמָּקֹום הָרָע הַזֶּה לֹא מְקֹום זֶרַע וּתְאֵנָה וְגֶפֶן וְרִמֹּון וּמַיִם אַיִן לִשְׁתֹּֽות׃
Übersetzungen
SEP 4Mo 20:5 καὶ ἵνα τί τοῦτο ἀνηγάγετε ἡμᾶς ἐξ Αἰγύπτου παραγενέσθαι εἰς τὸν τόπον τὸν πονηρὸν τοῦτον τόπος οὗ οὐ σπείρεται οὐδὲ συκαῖ οὐδὲ ἄμπελοι οὐδὲ ῥόαι οὐδὲ ὕδωρ ἐστὶν πιεῖν
ELB 4Mo 20:5 Und warum habt ihr uns aus Ägypten heraufgeführt, um uns an diesen bösen Ort zu bringen? Es ist nicht ein Ort für Saat und für Feigenbäume und Weinstöcke und Granatbäume, auch ist kein Wasser da zum Trinken.
ELO 4Mo 20:5 Und warum habt ihr uns aus Ägypten heraufgeführt, um uns an diesen bösen Ort zu bringen? Es ist kein Ort der Aussaat und der Feigenbäume und der Weinstöcke und der Granatbäume, und kein Wasser ist da zu trinken.
LUO 4Mo 20:5 Und warum habt ihr uns aus Ägypten +04714 geführt +05927 (+08689) an +0935 (+08687) diesen bösen +07451 Ort +04725, da +04725 man nicht säen +02233 kann, da weder Feigen +08384 noch Weinstöcke +01612 noch Granatäpfel +07416 sind und dazu kein Wasser +04325 zu trinken +08354 (+08800)?
SCH 4Mo 20:5 Warum habt ihr uns doch aus Ägypten an diesen bösen Ort geführt, da man nicht säen kann, da weder Feigenbäume noch Weinstöcke noch Granatäpfel sind, auch kein Wasser zu trinken?
PFL 4Mo 20:5 Und warum habt ihr uns heraufgeführt aus Ägypten, zu bringen uns an diesen bösen Ort? Kein Ort ist`s von Saat und Feigen, Weinstock und Granatbaum, und Wasser ist nicht da zum Trinken.
TUR 4Mo 20:5 Und warum habt ihr uns aus Mizraim heraufgeführt, um uns an diesen üblen Ort zu bringen? Kein Ort ist`s von Saat und Feigen und Wein und Granaten, auch Wasser zum Trinken ist nicht da!“
Vers davor: 4Mo 20:4 --- Vers danach: 4Mo 20:6
Zur Kapitelebene 4Mo 20
Zum Kontext: 4Mo 20.