4Mo 10:32

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 10:32 וְהָיָה כִּי־תֵלֵךְ עִמָּנוּ וְהָיָה הַטֹּוב הַהוּא אֲשֶׁר יֵיטִיב יְהוָה עִמָּנוּ וְהֵטַבְנוּ לָֽךְ׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 10:32 καὶ ἔσται ἐὰν πορευθῇς μεθ᾽ ἡμῶν καὶ ἔσται τὰ ἀγαθὰ ἐκεῖνα ὅσα ἐὰν ἀγαθοποιήσῃ κύριος ἡμᾶς καὶ εὖ σε ποιήσομεν

ELB 4Mo 10:32 Und es soll geschehen, wenn du mit uns kommst und jenes Gute geschieht, das der HERR an uns tun will, dann werden wir dir auch Gutes tun.
ELO 4Mo 10:32 Und es soll geschehen, wenn du mit uns ziehst, und uns jenes Gute geschieht, das Jehova an uns tun will, so werden wir dir auch Gutes tun.
LUO 4Mo 10:32 Und wenn du mit uns ziehst +03212 (+08799): was der HERR +03068 Gutes +02896 an uns tut +03190 (+08686), das wollen wir an dir tun +02895 (+08689).
SCH 4Mo 10:32 Und wenn du mit uns ziehst, so wollen wir auch an dir tun, was der HERR Gutes an uns tut!
PFL 4Mo 10:32 Und es geschieht, wenn du mit uns gehen wirst: jedes Gute womit Jehova an uns wohltun wird, davon tun wir dir Gutes (Ri 1:16) (in der fetten Gegend Jerichos bekam Jonadal, Nachkomme Jethros, sein Erbe)
TUR 4Mo 10:32 Wenn du nun mit uns gehst, so soll es sein: Das Gute, das der Ewige uns erweisen wird, wollen wir dir erweisen.“

Vers davor: 4Mo 10:31 --- Vers danach: 4Mo 10:33
Zur Kapitelebene 4Mo 10
Zum Kontext: 4Mo 10.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks