3Mo 11:6
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 11:6 וְאֶת־הָאַרְנֶבֶת כִּֽי־מַעֲלַת גֵּרָה הִוא וּפַרְסָה לֹא הִפְרִיסָה טְמֵאָה הִוא לָכֶֽם׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 11:6 καὶ τὸν χοιρογρύλλιον ὅτι ἀνάγει μηρυκισμὸν τοῦτο καὶ ὁπλὴν οὐ διχηλεῖ ἀκάθαρτον τοῦτο ὑμῖν
ELB 3Mo 11:6 den Hasen, denn er käut wieder, aber er hat keine gespaltenen Hufe: unrein soll er euch sein;
ELO 3Mo 11:6 und den Hasen, denn er wiederkäut, aber er hat keine gespaltenen Hufe: unrein soll er euch sein;
LUO 3Mo 11:6 Der Hase +0768 wiederkäut +05927 (+08688) +01625 auch, aber er spaltet +06536 (+08689) die Klauen +06541 nicht; darum ist er euch unrein +02931.
SCH 3Mo 11:6 Auch der Hase, der zwar wiederkäut, aber er hat keine gespaltenen Klauen; darum ist er euch unrein.
PFL 3Mo 11:6 ebenso den Hasen; denn ein Wiederkäuer ist er, aber er hat keine durchspaltenen Klauen, unrein ist er euch.
TUR 3Mo 11:6 Und den Hasen, denn er ist ein Wiederkäuer, hat aber keine gespaltenen Klauen – unrein sei er euch.
Vers davor: 3Mo 11:5 --- Vers danach: 3Mo 11:7
Zur Kapitelebene 3Mo 11
Zum Kontext: 3Mo 11.