2Chr 34:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Chr 34:21 לְכוּ דִרְשׁוּ אֶת־יְהוָה בַּעֲדִי וּבְעַד הַנִּשְׁאָר בְּיִשְׂרָאֵל וּבִֽיהוּדָה עַל־דִּבְרֵי הַסֵּפֶר אֲשֶׁר נִמְצָא כִּֽי־גְדֹולָה חֲמַת־יְהוָה אֲשֶׁר נִתְּכָה בָנוּ עַל אֲשֶׁר לֹא־שָׁמְרוּ אֲבֹותֵינוּ אֶת־דְּבַר יְהוָה לַעֲשֹׂות כְּכָל־הַכָּתוּב עַל־הַסֵּפֶר הַזֶּֽה׃ פ

Übersetzungen

SEP 2Chr 34:21 πορεύθητε ζητήσατε τὸν κύριον περὶ ἐμοῦ καὶ περὶ παντὸς τοῦ καταλειφθέντος ἐν Ισραηλ καὶ Ιουδα περὶ τῶν λόγων τοῦ βιβλίου τοῦ εὑρεθέντος ὅτι μέγας ὁ θυμὸς κυρίου ἐκκέκαυται ἐν ἡμῖν διότι οὐκ εἰσήκουσαν οἱ πατέρες ἡμῶν τῶν λόγων κυρίου τοῦ ποιῆσαι κατὰ πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ

ELB 2Chr 34:21 Geht hin, befragt den HERRN für mich und für die Übriggebliebenen in Israel und in Juda wegen der Worte des Buches, das man gefunden hat! Denn groß ist der Zorn des HERRN, der sich über uns ergossen hat, weil unsere Väter das Wort des HERRN nicht beachtet haben, um nach allem zu tun, was in diesem Buch aufgeschrieben ist.
ELO 2Chr 34:21 Gehet hin, befraget Jehova für mich und für die Übriggebliebenen in Israel und in Juda wegen der Worte des aufgefundenen Buches. Denn groß ist der Grimm Jehovas, der sich über uns ergossen hat, darum daß unsere Väter das Wort Jehovas nicht beobachtet haben, um nach allem zu tun, was in diesem Buche geschrieben steht.
LUO 2Chr 34:21 Gehet hin +03212 (+08798) und fraget +01875 (+08798) den HERRN +03068 für +01157 mich und für +01157 die übrigen +07604 (+08737) in Israel +03478 und Juda +03063 über +05921 die Worte +01697 des Buches +05612, das +0834 gefunden ist +04672 (+08738); denn +03588 der Grimm +02534 des HERRN +03068 ist groß +01419, der +0834 über uns entbrannt ist +05413 (+08738), daß +0834 +05921 unsre Väter +01 nicht +03808 gehalten haben +08104 (+08804) das Wort +01697 des HERRN +03068, daß sie täten +06213 (+08800), wie +03605 geschrieben +03789 (+08803) steht in diesem +02088 Buch +05612.
SCH 2Chr 34:21 Gehet hin, fraget den HERRN für mich und für die Übriggebliebenen in Israel und Juda wegen der Worte des Buches, das gefunden worden ist; denn groß ist der Grimm des HERRN, der über uns ausgegossen ist, weil unsre Väter das Wort des HERRN nicht beobachtet haben, zu tun nach allem, was in diesem Buche geschrieben steht!
TUR 2Chr 34:21 „Geht, befragt den Ewigen für mich und für die Übriggebliebenen in Jisrael und Jehuda wegen der Worte des aufgefundenen Buches; denn groß ist der Grimm des Ewigen, der sich über uns ergossen hat, weil unsere Väter das Wort des Ewigen nicht gewahrt haben, zu tun, ganz wie in diesem Buch geschrieben steht.“

Vers davor: 2Chr 34:20 --- Vers danach: 2Chr 34:22
Zur Kapitelebene 2Chr 34
Zum Kontext: 2Chr 34.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks