1Sam 18:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 18:8 וַיִּחַר לְשָׁאוּל מְאֹד וַיֵּרַע בְּעֵינָיו הַדָּבָר הַזֶּה וַיֹּאמֶר נָתְנוּ לְדָוִד רְבָבֹות וְלִי נָתְנוּ הָאֲלָפִים וְעֹוד לֹו אַךְ הַמְּלוּכָֽה׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 18:8 καὶ πονηρὸν ἐφάνη τὸ ῥῆμα ἐν ὀφθαλμοῖς Σαουλ περὶ τοῦ λόγου τούτου καὶ εἶπεν τῷ Δαυιδ ἔδωκαν τὰς μυριάδας καὶ ἐμοὶ ἔδωκαν τὰς χιλιάδας

ELB 1Sam 18:8 Da ergrimmte Saul sehr. Und diese Sache war in seinen Augen böse, und er sagte: Sie haben David Zehntausende gegeben, und mir haben sie nur die Tausende gegeben; es fehlt ihm nur noch das Königtum.
ELO 1Sam 18:8 Da ergrimmte Saul sehr, und dieses Wort war übel in seinen Augen, und er sprach: Sie haben David Zehntausende gegeben, und mir haben sie die Tausende gegeben; es fehlt ihm nur noch das Königtum.
LUO 1Sam 18:8 Da ergrimmte +02734 (+08799) Saul +07586 sehr +03966, und gefiel +02088 ihm +05869 das Wort +01697 übel +03415 (+08799) und sprach +0559 (+08799): Sie haben David +01732 zehntausend +07233 gegeben +05414 (+08804) und mir tausend +0505: das Königreich will +04410 noch +05750 sein werden!
SCH 1Sam 18:8 Da ergrimmte Saul sehr, und das Wort gefiel ihm übel, und er sprach: Sie haben dem David Zehntausend gegeben und mir Tausend; es fehlt ihm nur noch das Königreich!
TUR 1Sam 18:8 Da verdross es Schaul sehr, und diese Sache war übel in seinen Augen, und er sagte: "Gegeben haben sie Dawid Zehntausende, mir aber geben sie nur die Tausende! Nun (gebt) ihm nur noch das Königtum. "

Vers davor: 1Sam 18:7 --- Vers danach: 1Sam 18:9
Zur Kapitelebene 1Sam 18
Zum Kontext: 1Sam 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks