Sach 3:3

Aus Bibelwissen
Version vom 4. Juli 2013, 16:19 Uhr von SY (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Sach 3:3 <big><big>וִיהֹושֻׁעַ הָיָה לָבֻשׁ בְּגָדִים צֹואִים וְעֹמֵד לִפְנֵי …“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Sach 3:3 וִיהֹושֻׁעַ הָיָה לָבֻשׁ בְּגָדִים צֹואִים וְעֹמֵד לִפְנֵי הַמַּלְאָֽךְ׃

Übersetzungen

SEP Sach 3:3 καὶ Ἰησοῦς ἦν ἐνδεδυμένος ἱμάτια ῥυπαρὰ καὶ εἱστήκει πρὸ προσώπου τοῦ ἀγγέλου

ELB Sach 3:3 Und Joschua war mit schmutzigen Kleidern bekleidet und stand vor dem Engel.
ELO Sach 3:3 Und Josua war bekleidet mit schmutzigen Kleidern und stand vor dem Engel.
LUO Sach 3:3 Und Josua +03091 hatte +01961 (+08804) unreine +06674 Kleider +0899 an +03847 (+08803) und +06440 +00 stand +05975 (+08802) vor +06440 dem Engel +04397,
SCH Sach 3:3 Aber Josua hatte unreine Kleider an und stand doch vor dem Engel.

Vers davor: Sach 3:2 --- Vers danach: Sach 3:4

Zur Kapitelebene Sach 3

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks