Röm 4:24: Unterschied zwischen den Versionen
WE (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Röm 4:24 sondern auch unsertwegen, denen es zugerechnet werden soll, die wir an den glauben, der Jesus, unseren Herrn, aus den Toten auferweck...) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | == Grundtexte == |
− | + | [[GNT]] [[Röm 4:24]] ἀλλὰ καὶ δι’ ἡμᾶς οἷς μέλλει λογίζεσθαι τοῖς πιστεύουσιν ἐπὶ τὸν ἐγείραντα Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἐκ νεκρῶν <br /> | |
+ | [[REC]] [[Röm 4:24]] ἀλλὰ καὶ δι᾽ ἡμᾶς οἷς μέλλει λογίζεσθαι τοῖς πιστεύουσιν ἐπὶ τὸν ἐγείραντα Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἐκ νεκρῶν <br /> | ||
− | + | == Übersetzungen == | |
+ | [[ELB]] [[Röm 4:24]] sondern auch unsertwegen, denen es zugerechnet werden soll, die wir an den glauben, der Jesus, unseren Herrn, aus den Toten auferweckt hat, <br /> | ||
+ | [[KNT]] [[Röm 4:24]] sondern auch um unsertwillen, denen es künftig angerechnet werden soll, die wir an den glauben, der Jesus, unseren Herrn, aus den Toten auferweckt hat, <br /> | ||
+ | [[ELO]] [[Röm 4:24]] sondern auch unsertwegen, denen es zugerechnet werden soll, die wir an den glauben, der Jesum, unseren Herrn, aus den Toten auferweckt hat, <br /> | ||
+ | [[LUO]] [[Röm 4:24]] sondern [[+235]] auch [[+2532]] um [[+1223]] unsertwillen [[+2248]], welchen [[+3739]] es zugerechnet werden [[+3049]] ([[+5745]]) soll [[+3195]] ([[+5719]]), so wir glauben [[+4100]] ([[+5723]]) an [[+1909]] den, der unsern [[+2257]] HERRN [[+2962]] Jesus [[+2424]] auferweckt hat [[+1453]] ([[+5660]]) von [[+1537]] den Toten [[+3498]], <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Röm 4:24]] sondern auch unsretwegen, denen es in Zukunft soll angerechnet werden, die wir glauben an den Auferwecker unsres Herrn Jesu aus den Toten, <br /> | ||
+ | [[SCH]] [[Röm 4:24]] sondern auch um unsertwillen, denen es zugerechnet werden soll, wenn wir an den glauben, der unsren Herrn Jesus Christus von den Toten auferweckt hat, <br /> | ||
+ | [[MNT]] [[Röm 4:24]] sondern auch wegen uns, denen zugerechnet [[+3049]] werden soll, [[+3195]] den Glaubenden [[+4100]] an den, der erweckte [[+1453]] Jesus, [[+2424]] unseren Herrn, [[+2962]] aus Toten, [[+3498]] <br /> | ||
+ | [[KK]] [[Röm 4:24]] sondern auch unseretwegen, denen es künftig gerechnet wird, die wir an den glauben, der Jesus, unseren Herrn, aus Gestorbenen erweckte,<br /> | ||
− | + | Vers davor: [[Röm 4:23]] --- Vers danach: [[Röm 4:25]] <br/> | |
+ | Zur Kapitelebene [[Röm 4]] <br/> | ||
− | + | == Erste Gedanken == | |
− | + | == Informationen == | |
− | + | === Parallelstellen === | |
− | + | === Von anderen Seiten === | |
− | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rom&c=4&v=1&t=KJV#conc/24 auf Englisch] | |
− | + | == Erklärungen und Erläuterungen == | |
− | + | === Zu den Begriffen === | |
− | + | === Zum Kontext === | |
− | + | === Betrifft folgende Personen === | |
− | + | == Fragen == | |
− | + | == Aussage == | |
− | + | === Allgemein === | |
− | == Informationen == | + | === Sinn und Zweck === |
− | === Parallelstellen === | + | === Konkret === |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | === Praktisch === |
− | === Zu den Begriffen === | + | === Lehre === |
− | === Zum Kontext === | + | === Prophetisch === |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | === Symbolisch === |
− | == Fragen == | + | === Ziel === |
− | == Aussage == | + | == Weitere Informationen == |
− | === Allgemein === | + | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === |
− | === Sinn und Zweck === | + | |
− | === Konkret === | + | |
− | === Praktisch === | + | |
− | === Lehre === | + | |
− | === Prophetisch === | + | |
− | === Symbolisch === | + | |
− | === Ziel === | + | |
− | == Weitere Informationen == | + | |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | |
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Version vom 23. Juli 2012, 19:56 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 4:24 ἀλλὰ καὶ δι’ ἡμᾶς οἷς μέλλει λογίζεσθαι τοῖς πιστεύουσιν ἐπὶ τὸν ἐγείραντα Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἐκ νεκρῶν
REC Röm 4:24 ἀλλὰ καὶ δι᾽ ἡμᾶς οἷς μέλλει λογίζεσθαι τοῖς πιστεύουσιν ἐπὶ τὸν ἐγείραντα Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἐκ νεκρῶν
Übersetzungen
ELB Röm 4:24 sondern auch unsertwegen, denen es zugerechnet werden soll, die wir an den glauben, der Jesus, unseren Herrn, aus den Toten auferweckt hat,
KNT Röm 4:24 sondern auch um unsertwillen, denen es künftig angerechnet werden soll, die wir an den glauben, der Jesus, unseren Herrn, aus den Toten auferweckt hat,
ELO Röm 4:24 sondern auch unsertwegen, denen es zugerechnet werden soll, die wir an den glauben, der Jesum, unseren Herrn, aus den Toten auferweckt hat,
LUO Röm 4:24 sondern +235 auch +2532 um +1223 unsertwillen +2248, welchen +3739 es zugerechnet werden +3049 (+5745) soll +3195 (+5719), so wir glauben +4100 (+5723) an +1909 den, der unsern +2257 HERRN +2962 Jesus +2424 auferweckt hat +1453 (+5660) von +1537 den Toten +3498,
PFL Röm 4:24 sondern auch unsretwegen, denen es in Zukunft soll angerechnet werden, die wir glauben an den Auferwecker unsres Herrn Jesu aus den Toten,
SCH Röm 4:24 sondern auch um unsertwillen, denen es zugerechnet werden soll, wenn wir an den glauben, der unsren Herrn Jesus Christus von den Toten auferweckt hat,
MNT Röm 4:24 sondern auch wegen uns, denen zugerechnet +3049 werden soll, +3195 den Glaubenden +4100 an den, der erweckte +1453 Jesus, +2424 unseren Herrn, +2962 aus Toten, +3498
KK Röm 4:24 sondern auch unseretwegen, denen es künftig gerechnet wird, die wir an den glauben, der Jesus, unseren Herrn, aus Gestorbenen erweckte,
Vers davor: Röm 4:23 --- Vers danach: Röm 4:25
Zur Kapitelebene Röm 4