Röm 3:28

Aus Bibelwissen
Version vom 26. Februar 2009, 20:44 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Röm 3:28 Denn wir urteilen, daß der Mensch durch Glauben gerechtfertigt wird, ohne Gesetzeswerke. DBR Röm 3:28 Denn wir rechnen, dass der ...)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Übersetzungen

ELB Röm 3:28 Denn wir urteilen, daß der Mensch durch Glauben gerechtfertigt wird, ohne Gesetzeswerke.

DBR Röm 3:28 Denn wir rechnen, dass der Mensch gerechtfertigt ist im Treun ohne Gewirkte des Gesetzes.

KNT Röm 3:28 Denn wir rechnen damit, daß der Mensch durch Glauben gerechtfertigt wird, ohne Gesetzeswerke.

ELO Röm 3:28 Denn wir urteilen, daß ein Mensch durch Glauben gerechtfertigt wird, ohne Gesetzeswerke.

LUO Röm 3:28 So halten wir nun dafür, daß der Mensch gerecht werde ohne des Gesetzes Werke, allein durch den Glauben.

PFL Röm 3:28 Wir machen nämlich den Schluß, gerechtfertigt werde durch Glauben ein Mensch unabhängig von Gesetzeswerken.

SCH Röm 3:28 So kommen wir zu dem Schluß, daß der Mensch durch den Glauben gerechtfertigt werde, ohne Gesetzeswerke.

KK

Vers davor: Röm 3:27 --- Vers danach: Röm 3:29

Informationen

Parallelstellen

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks