Röm 12:3

Aus Bibelwissen
Version vom 15. Juli 2012, 14:17 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Röm 12:3 λέγω γὰρ διὰ τῆς χάριτος τῆς δοθείσης μοι παντὶ τῷ ὄντι ἐν ὑ…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Röm 12:3 λέγω γὰρ διὰ τῆς χάριτος τῆς δοθείσης μοι παντὶ τῷ ὄντι ἐν ὑμῖν μὴ ὑπερφρονεῖν παρ’ ὃ δεῖ φρονεῖν ἀλλὰ φρονεῖν εἰς τὸ σωφρονεῖν ἑκάστῳ ὡς ὁ θεὸς ἐμέρισεν μέτρον πίστεως
REC Röm 12:3 Λέγω γὰρ διὰ τῆς χάριτος τῆς δοθείσης μοι παντὶ τῷ ὄντι ἐν ὑμῖν μὴ ὑπερφρονεῖν παρ᾽ ὃ δεῖ φρονεῖν ἀλλὰ φρονεῖν εἰς τὸ σωφρονεῖν ἑκάστῳ ὡς ὁ θεὸς ἐμέρισεν μέτρον πίστεως

Übersetzungen

ELB Röm 12:3 Denn ich sage durch die Gnade, die mir gegeben wurde, jedem, der unter euch ist, nicht höher [von sich] zu denken, als zu denken sich gebührt, sondern darauf bedacht zu sein, daß er besonnen sei, wie Gott einem jeden das Maß des Glaubens zugeteilt hat.
KNT Röm 12:3 Denn auf Grund der mir gegebenen Gnade sage ich einem jeden unter euch, nicht über das hinaus zu sinnen, was man im Sinne haben soll, sondern darauf bedacht zu sein, gesunde Vernunft zu zeigen, so wie Gott einem jeden das Maß des Glaubens zuteilt.
ELO Röm 12:3 Denn ich sage durch die Gnade, die mir gegeben worden, jedem, der unter euch ist, nicht höher von sich zu denken, als zu denken sich gebührt, sondern so zu denken, daß er besonnen sei, wie Gott einem jeden das Maß des Glaubens zugeteilt hat.
LUO Röm 12:3 Denn +1063 +3004 (+5719) ich sage euch durch +1223 die Gnade +5485, die mir +3427 gegeben ist +1325 (+5685), jedermann +3956 +5607 (+5752) unter +1722 euch +5213, daß niemand +3361 weiter +3844 von sich halte +5252 (+5721), als sich's gebührt +1163 (+5748) zu halten +5426 (+5721), sondern +235 daß er von sich mäßig +1519 +4993 (+5721) halte +5426 (+5721), ein jeglicher +1538, nach +5613 dem Gott +2316 ausgeteilt hat +3307 (+5656) das Maß +3358 des Glaubens +4102.
PFL Röm 12:3 Ich sage nämlich durch die Gnade, die mir geschenkt wurde, jedem, der in eurer Mitte ist: Nicht sich überschätzen vorbei an dem, als was man sich schätzen muß, vielmehr sich schätzen nach dem besonnenen Schätzungsmaß, so wie jedem zuteilte Gott ein Maß von Glauben.
SCH Röm 12:3 Denn ich sage kraft der Gnade, die mir gegeben ist, einem jeden unter euch, daß er nicht höher von sich denke, als sich zu denken gebührt, sondern daß er auf Bescheidenheit bedacht sei, wie Gott einem jeden das Maß des Glaubens zugeteilt hat.
MNT Röm 12:3 Denn ich sage +3004 durch die Gnade, +5485 die mir gegebene, +1325 jedem, +1538 der unter euch ist, nicht darüber +5252 hinaus +5252 zu sinnen, +5252 vorbei (+an dem), was man sinnen +5426 muß, +1163 sondern zu sinnen, +5426 um besonnen +4993 zu sein, +4993 wie jedem Gott +2316 zuteilte +3307 ein Maß +3358 an Glauben. +4102
KK Röm 12:3 Denn ich sage durch die mir gegebene Gnade jedem, der unter euch ist, nicht über das hinaus zu sinnen, vorbei an dem, wwas zu sinnen nötig ist, sondern darauf zu sinnen, dass er vernünftig sei, wie Gott einem jeden das Maß des Glaubens zuteilte.

Vers davor: Röm 12:2  ---  Vers danach: Röm 12:4
Zur Kapitelebene Röm 12

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks