Ps 33:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 33:3 <big><big> שִֽׁירוּ־לֹו שִׁיר חָדָשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָֽה׃ </b…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[LUO]] [[Ps 33:3]] Singet [[+07891]] ([[+08798]]) ihm ein neues [[+02319]] Lied [[+07892]]; machet's [[+05059]] ([[+08763]]) gut [[+03190]] ([[+08685]]) auf Saitenspiel mit Schall [[+08643]]. <br /> | [[LUO]] [[Ps 33:3]] Singet [[+07891]] ([[+08798]]) ihm ein neues [[+02319]] Lied [[+07892]]; machet's [[+05059]] ([[+08763]]) gut [[+03190]] ([[+08685]]) auf Saitenspiel mit Schall [[+08643]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 33:3]] singet ihm ein neues Lied, spielet gut, mit Posaunenschall! <br /> | [[SCH]] [[Ps 33:3]] singet ihm ein neues Lied, spielet gut, mit Posaunenschall! <br /> | ||
+ | [[KAT]] [[Ps 33:3]] Sing Ihm ein neues Lied, spielet gut mit Jauchzen; <br /> | ||
+ | [[HSA]] [[Ps 33:3]] Sing ihm ein neues Lied, spielt gut auf den Saiten mit Jubelschall! <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Ps 33:3]] Sing Ihm einen neuen Gesang, macht‘s gut, die Saiten zu schlagen beim Signal. <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Ps 33:3]] Singt ihm im neuen Sang, spielt schön mit Jubelschall. <br /> | ||
Vers davor: [[Ps 33:2]] --- Vers danach: [[Ps 33:4]] <br/> | Vers davor: [[Ps 33:2]] --- Vers danach: [[Ps 33:4]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Ps 33]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 33]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Ps 33.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=33 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=33&t=KJV#s=t_conc_511003 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Version vom 14. Februar 2015, 11:51 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 33:3 שִֽׁירוּ־לֹו שִׁיר חָדָשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָֽה׃
Übersetzungen
SEP Ps 33:3 ᾄσατε αὐτῷ ᾆσμα καινόν καλῶς ψάλατε ἐν ἀλαλαγμῷ
ELB Ps 33:3 Singt ihm ein neues Lied; spielt schön auf den Saiten mit Jubelschall!
ELO Ps 33:3 Singet ihm ein neues Lied; spielet wohl mit Jubelschall!
LUO Ps 33:3 Singet +07891 (+08798) ihm ein neues +02319 Lied +07892; machet's +05059 (+08763) gut +03190 (+08685) auf Saitenspiel mit Schall +08643.
SCH Ps 33:3 singet ihm ein neues Lied, spielet gut, mit Posaunenschall!
KAT Ps 33:3 Sing Ihm ein neues Lied, spielet gut mit Jauchzen;
HSA Ps 33:3 Sing ihm ein neues Lied, spielt gut auf den Saiten mit Jubelschall!
PFL Ps 33:3 Sing Ihm einen neuen Gesang, macht‘s gut, die Saiten zu schlagen beim Signal.
TUR Ps 33:3 Singt ihm im neuen Sang, spielt schön mit Jubelschall.
Vers davor: Ps 33:2 --- Vers danach: Ps 33:4
Zur Kapitelebene Ps 33
Zum Kontext Ps 33.