Ps 33:3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[Ps 33:2]]  ---  Vers danach: [[Ps 33:4]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Ps 33]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 33.]] <br />
 +
 
== Grundtext ==
 
== Grundtext ==
 
[[MAS]] [[Ps 33:3]] <big><big>  שִֽׁירוּ־לֹו שִׁיר חָדָשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָֽה׃ </big></big>
 
[[MAS]] [[Ps 33:3]] <big><big>  שִֽׁירוּ־לֹו שִׁיר חָדָשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָֽה׃ </big></big>
Zeile 8: Zeile 10:
 
[[LUO]] [[Ps 33:3]] Singet [[+07891]] ([[+08798]]) ihm ein neues [[+02319]] Lied [[+07892]]; machet's [[+05059]] ([[+08763]]) gut [[+03190]] ([[+08685]]) auf Saitenspiel mit Schall [[+08643]]. <br />
 
[[LUO]] [[Ps 33:3]] Singet [[+07891]] ([[+08798]]) ihm ein neues [[+02319]] Lied [[+07892]]; machet's [[+05059]] ([[+08763]]) gut [[+03190]] ([[+08685]]) auf Saitenspiel mit Schall [[+08643]]. <br />
 
[[SCH]] [[Ps 33:3]] singet ihm ein neues Lied, spielet gut, mit Posaunenschall! <br />
 
[[SCH]] [[Ps 33:3]] singet ihm ein neues Lied, spielet gut, mit Posaunenschall! <br />
[[KAT]] [[Ps 33:3]] Sing Ihm ein neues Lied, spielet gut mit Jauchzen;  <br />  
+
[[KAT]] [[Ps 33:3]] Singt Ihm ein neues Lied, spielet gut mit Jauchzen;  <br />  
[[HSA]] [[Ps 33:3]] Sing ihm ein neues Lied, spielt gut auf den Saiten mit Jubelschall! <br />  
+
[[HSA]] [[Ps 33:3]] Singt ihm ein neues Lied, spielt gut auf den Saiten mit Jubelschall! <br />  
[[PFL]] [[Ps 33:3]] Sing Ihm einen neuen Gesang, macht‘s gut, die Saiten zu schlagen beim Signal.  <br />
+
[[PFL]] [[Ps 33:3]] Singt Ihm einen neuen Gesang, macht‘s gut, die Saiten zu schlagen beim Signal.  <br />
 
[[TUR]] [[Ps 33:3]] Singt ihm im neuen Sang, spielt schön mit Jubelschall.  <br />
 
[[TUR]] [[Ps 33:3]] Singt ihm im neuen Sang, spielt schön mit Jubelschall.  <br />
  

Aktuelle Version vom 1. Oktober 2022, 10:04 Uhr

Vers davor: Ps 33:2 --- Vers danach: Ps 33:4 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 33 | 👉 Zum Kontext Ps 33.

Grundtext

MAS Ps 33:3 שִֽׁירוּ־לֹו שִׁיר חָדָשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָֽה׃

Übersetzungen

SEP Ps 33:3 ᾄσατε αὐτῷ ᾆσμα καινόν καλῶς ψάλατε ἐν ἀλαλαγμῷ ELB Ps 33:3 Singt ihm ein neues Lied; spielt schön auf den Saiten mit Jubelschall!
ELO Ps 33:3 Singet ihm ein neues Lied; spielet wohl mit Jubelschall!
LUO Ps 33:3 Singet +07891 (+08798) ihm ein neues +02319 Lied +07892; machet's +05059 (+08763) gut +03190 (+08685) auf Saitenspiel mit Schall +08643.
SCH Ps 33:3 singet ihm ein neues Lied, spielet gut, mit Posaunenschall!
KAT Ps 33:3 Singt Ihm ein neues Lied, spielet gut mit Jauchzen;
HSA Ps 33:3 Singt ihm ein neues Lied, spielt gut auf den Saiten mit Jubelschall!
PFL Ps 33:3 Singt Ihm einen neuen Gesang, macht‘s gut, die Saiten zu schlagen beim Signal.
TUR Ps 33:3 Singt ihm im neuen Sang, spielt schön mit Jubelschall.

Vers davor: Ps 33:2 --- Vers danach: Ps 33:4
Zur Kapitelebene Ps 33
Zum Kontext Ps 33.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks