Ps 33:18: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[SCH]] [[Ps 33:18]] Siehe, der HERR hat ein Auge auf die, so ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen, <br /> | [[SCH]] [[Ps 33:18]] Siehe, der HERR hat ein Auge auf die, so ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen, <br /> | ||
[[KAT]] [[Ps 33:18]] Siehe das Auge Jewes blickt auf die, welche Ihn fürchten, auf die, welche auf Seine Huld warten, <br /> | [[KAT]] [[Ps 33:18]] Siehe das Auge Jewes blickt auf die, welche Ihn fürchten, auf die, welche auf Seine Huld warten, <br /> | ||
− | [[HSA]] [[Ps 33:18]] Siehe, das Auge Jahwehs | + | [[HSA]] [[Ps 33:18]] Siehe, das Auge Jahwehs [ruht] auf denen, die ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen<sup>12</sup>, <br /> |
[[PFL]] [[Ps 33:18]] Siehe, das Auge Jehovas ist zugewandt den Ihn Fürchtenden, den Erharrern Seiner Gnade, <br /> | [[PFL]] [[Ps 33:18]] Siehe, das Auge Jehovas ist zugewandt den Ihn Fürchtenden, den Erharrern Seiner Gnade, <br /> | ||
[[TUR]] [[Ps 33:18]] Sieh an, des Ewgen Aug auf denen, die ihn fürchten, die harren seiner Liebe: <br /> | [[TUR]] [[Ps 33:18]] Sieh an, des Ewgen Aug auf denen, die ihn fürchten, die harren seiner Liebe: <br /> |
Version vom 3. Oktober 2022, 09:25 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 33:18 הִנֵּה עֵין יְהוָה אֶל־יְרֵאָיו לַֽמְיַחֲלִים לְחַסְדֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP Ps 33:18 ἰδοὺ οἱ ὀφθαλμοὶ κυρίου ἐπὶ τοὺς φοβουμένους αὐτὸν τοὺς ἐλπίζοντας ἐπὶ τὸ ἔλεος αὐτοῦ
ELB Ps 33:18 Siehe, das Auge des HERRN [ruht] auf denen, die ihn fürchten, die auf seine Gnade harren,
ELO Ps 33:18 Siehe, das Auge Jehovas ist gerichtet auf die, so ihn fürchten, auf die, welche auf seine Güte harren,
LUO Ps 33:18 Siehe, des HERRN +03068 Auge +05869 sieht auf die, so ihn fürchten +03373, die auf seine Güte +02617 hoffen +03176 (+08764),
SCH Ps 33:18 Siehe, der HERR hat ein Auge auf die, so ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen,
KAT Ps 33:18 Siehe das Auge Jewes blickt auf die, welche Ihn fürchten, auf die, welche auf Seine Huld warten,
HSA Ps 33:18 Siehe, das Auge Jahwehs [ruht] auf denen, die ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen12,
PFL Ps 33:18 Siehe, das Auge Jehovas ist zugewandt den Ihn Fürchtenden, den Erharrern Seiner Gnade,
TUR Ps 33:18 Sieh an, des Ewgen Aug auf denen, die ihn fürchten, die harren seiner Liebe:
Vers davor: Ps 33:17 --- Vers danach: Ps 33:19
Zur Kapitelebene Ps 33
Zum Kontext Ps 33.
Informationen
Erklärung aus HSA
12 o. die harren auf seine Huld (Güte, Liebe)