Ps 31:7: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 31:7 <big><big> שָׂנֵאתִי הַשֹּׁמְרִים הַבְלֵי־שָׁוְא וַאֲנִי אֶל־יְהוָה ב…“)
 
Zeile 8: Zeile 8:
 
[[LUO]] [[Ps 31:7]] Ich hasse [[+08130]] ([[+08804]]), die da halten [[+08104]] [[+00]] auf [[+08104]] ([[+08802]]) eitle [[+07723]] Götzen [[+01892]]; ich aber hoffe [[+0982]] ([[+08804]]) auf den HERRN [[+03068]]. <br />
 
[[LUO]] [[Ps 31:7]] Ich hasse [[+08130]] ([[+08804]]), die da halten [[+08104]] [[+00]] auf [[+08104]] ([[+08802]]) eitle [[+07723]] Götzen [[+01892]]; ich aber hoffe [[+0982]] ([[+08804]]) auf den HERRN [[+03068]]. <br />
 
[[SCH]] [[Ps 31:7]] Ich hasse die, welche sich an eitle Götzen halten, und ich vertraue auf den HERRN. <br />
 
[[SCH]] [[Ps 31:7]] Ich hasse die, welche sich an eitle Götzen halten, und ich vertraue auf den HERRN. <br />
 +
[[KAT]] [[Ps 31:7]] Ich hasse, die sich an unnütze Eitelkeiten halten; ich aber vertraue auf Jewe. <br />
 +
[[HSA]] [[Ps 31:7]] Ich hasse jene, die nichtige Götzen verehren<sup>4</sup>; ich selber habe auf Jahweh mein Vertrauen gesetzt. <br />
 +
[[PFL]] [[Ps 31:7]] Gehasst habe ich die Festhalter von Luftschlössern der Wesenlosigkeit, und für meine Person habe ich auf Jehova vertraut.  <br />
 +
[[TUR]] [[Ps 31:7]] Ich hasse, die der eitlen Nichtse warten, und ich, ich baue auf den Ewigen.  <br />
  
 
Vers davor: [[Ps 31:6]]  ---  Vers danach: [[Ps 31:8]] <br/>
 
Vers davor: [[Ps 31:6]]  ---  Vers danach: [[Ps 31:8]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 31]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 31]] <br/>
 +
Zum Kontext [[Ps 31.]] <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 +
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
 +
<sup>4</sup> w. die Nichtigkeiten des Trugs beachten  <br />
 +
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=31&v=1&t=KJV#conc/6 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=31&t=KJV#s=t_conc_509006 auf Englisch]
  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Version vom 10. Februar 2015, 13:17 Uhr

Grundtext

MAS Ps 31:7 שָׂנֵאתִי הַשֹּׁמְרִים הַבְלֵי־שָׁוְא וַאֲנִי אֶל־יְהוָה בָּטָֽחְתִּי׃

Übersetzungen

SEP Ps 31:7 ἐμίσησας τοὺς διαφυλάσσοντας ματαιότητας διὰ κενῆς ἐγὼ δὲ ἐπὶ τῷ κυρίῳ ἤλπισα
ELB Ps 31:7 Ich hasse die, die sich an nichtige Götzen halten, doch ich, ich traue auf den HERRN.
ELO Ps 31:7 Gehaßt habe ich die, welche auf nichtige Götzen achten, und ich, ich habe auf Jehova vertraut.
LUO Ps 31:7 Ich hasse +08130 (+08804), die da halten +08104 +00 auf +08104 (+08802) eitle +07723 Götzen +01892; ich aber hoffe +0982 (+08804) auf den HERRN +03068.
SCH Ps 31:7 Ich hasse die, welche sich an eitle Götzen halten, und ich vertraue auf den HERRN.
KAT Ps 31:7 Ich hasse, die sich an unnütze Eitelkeiten halten; ich aber vertraue auf Jewe.
HSA Ps 31:7 Ich hasse jene, die nichtige Götzen verehren4; ich selber habe auf Jahweh mein Vertrauen gesetzt.
PFL Ps 31:7 Gehasst habe ich die Festhalter von Luftschlössern der Wesenlosigkeit, und für meine Person habe ich auf Jehova vertraut.
TUR Ps 31:7 Ich hasse, die der eitlen Nichtse warten, und ich, ich baue auf den Ewigen.

Vers davor: Ps 31:6 --- Vers danach: Ps 31:8
Zur Kapitelebene Ps 31
Zum Kontext Ps 31.

Informationen

Erklärung aus HSA

4 w. die Nichtigkeiten des Trugs beachten

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks